This is an outdated version published on 2024-07-21. Read the most recent version.

METAPHORISCHE KOLLOKATIONEN ALS HÖFLICHKEITSMERKMALE IN DER FUSSBALLSPRACHE

Authors

  • Sveučilište u Zadru

Keywords:

metaphorische Kollokationen; Höflichkeit; Fußballberichte; Deutsch; Kroatisch https://doi.org/10.31820/f.36.1.7

Abstract

Dieser Beitrag beschäftigt sich mit Höflichkeitsmerkmalen in der Fußballsprache, die durch metaphorische Kollokationen vermittelt werden. Es wird davon ausgegangen, dass Fußball als die vielerorts beliebteste Sportart in Zeitungsberichten auf unterschiedliche Art und Weise dargestellt wird und die Berichte, insbesondere über heimische Spieler, emotional beladen sind. In solchen Darstellungen werden häufig Spielfähigkeiten und die Taktik bewertet, wobei unterschiedliche sprachliche Mittel verwendet werden, um die Beschreibung des Spiels lebendig zu gestalten. Dabei kommen u.a. auch metaphorische Kollokationen zum Tragen. Das Ziel dieses Beitrags ist es festzustellen, ob metaphorische Kollokationen eingesetzt werden, um die Kritik abzumildern bzw. um die Texte höflich zu gestalten. Dabei wird von den Ansätzen der Höflichkeitstheorie von Brown / Levinson und Leech
ausgegangen. Metaphorische Kollokationen werden nach den Kriterien von Hausmann bestimmt. Folgende Forschungsfragen werden beantwortet: Welche Höflichkeitsstrategien kann man in Bezug auf Kollokationen bestimmen? Werden diese Strategien in besonderen Textsorten verwendet (z. B. Interviews, Kommentare)? Gibt es Unterschiede oder Ähnlichkeiten in kroatischen und deutschen Texten? 

Published

2024-07-19 — Updated on 2024-07-21

Versions

Issue

Section

Izvorni znanstveni članak