Skoči na glavni sadržaj

Pregledni rad

Kohelet (Prediger) und Albert Camus. Frage nach dem Lebenssinn

Kristina Kranjčević ; Donji Miholjac, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 803 Kb

str. 276-298

preuzimanja: 744

citiraj


Sažetak

In dieser Abhandlung wird das ewige Frage nach dem Lebenssinn dargestellt, wie sie zwei große Denker: Prediger und Albert Camus betrachten. Im ersten Teil werden das alttestamentliche Buch Kohelet (Prediger) und die biblische Befragung des Lebenssinns erörtert. Der Prediger stellt im bestimmten Sinne die Frage nach dem Lebenssin dar, und die ganze Bibel ist eine Antwort darauf.
Im zweiten Teil werden Leben und Werk des Schriftstellers und des Philosophen Albert Camus vorgestellt. Beide, jeder in seiner Zeit, reflektieren über den Lebenssin. Der Prediger, ein Weiser in seiner Zeit, betrachtet das Leben als Eitelheit. O Eitelheit der Eitelheiten, alles ist eitel. Dieses meist zitierte Wort aus seinem Buch beschreibt das Gefühl, das ihn bei der Betrachtung der Wirklichkeit in seiner Zeit ergreift. Alles ist gleich, die Sonne scheint den Guten und den Bösen. Es ist nichts neues unter der Sonne. Alles wiederholt sich und nichts neues geschieht. Ärgernis erregend und kontrovers widerstrebt er der jüdischen Tradition, die den Grund des Leidens in der Welt und das Nichtfunktionieren eines gerechten Lohns nicht erklären kann – den Bösen geht es gut im Leben, die Guten leiden. Camus aber wird für eine ganze Generation in der Nachkriegszeit zum Helden, weil er über die Absurdität des Lebens spricht. Er sieht die Schwachheit der Menschheit ein, die in sich selbst sein Vertrauen setzt, ohne die Niederlage zu gestehen. Beide geben keine Antwort auf die Frage des Lebsenssinns, bleiben aber offen für die Transzendenz. Sie fühlen, dass dieses Leben doch ein Mehr in sich beinhaltet.

Ključne riječi

Kohelet (Prediger); Albert Camus; Lebenssinn und Lebensunsinn; Eitelkeit im Predigerbuch

Hrčak ID:

112574

URI

https://hrcak.srce.hr/112574

Datum izdavanja:

8.9.2011.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski engleski

Posjeta: 2.511 *