Izvorni znanstveni članak
Some reflections on the relations between language, writing and translation
Mirjana Bonačić
Sažetak
The paper is an attempt to explore some implications of the argument that textual meaníng cannot be reduced to an objective use of language. The problematic relations between language and writing are foregrounded in interlinguistíc translation. Examples of different translations of a legal text and two poetic texts are used to examine how translation as an intertextual, dialogic process relates to the space between cultures described by Iser (1995) in terms of translatability as the mode of a cross-cultural discourse and the chance to embrace more than before. The examples show how translation procedures become interpretative decisions and how translating open-endedness into graspability involves the individually established, multiple routes of reference.
Ključne riječi
Hrčak ID:
120278
URI
Datum izdavanja:
15.9.1997.
Posjeta: 1.139 *