Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

PRILOG POZNAVANJU SPLITSKE ČAKAVŠTINE PRVE POLOVICE 20. STOLJEĆA

Filip Galović orcid id orcid.org/0000-0003-4691-0635 ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu


Puni tekst: hrvatski pdf 383 Kb

str. 51-69

preuzimanja: 744

citiraj

Puni tekst: engleski pdf 383 Kb

str. 51-69

preuzimanja: 381

citiraj

Puni tekst: talijanski pdf 383 Kb

str. 51-69

preuzimanja: 1.146

citiraj


Sažetak

Splitski je govor, navlastito u posljednje vrijeme, pretrpio mnoge promjene. Nekoć čakavski govor danas je u osjetnoj mjeri štokaviziran. U članku su analizirane jezične karakteristike dvaju čakavskih tekstova Tonka Radišića, tiskanih u sklopu njegova »Ričnika splitskoga govora«. Tekstovi, kao i drugi sadržaji unutar rječnika, odražavaju stanje splitskoga idioma prve polovice 20. stoljeća. Ekscerpirane su jezične osobitosti uspoređene s nekim značajkama današnjega govora Splita.

Ključne riječi

Splitski govor; Tonko Radišić; južnočakavski dijalekt; novoštokavski ikavski dijalekt; jezične karakteristike

Hrčak ID:

130950

URI

https://hrcak.srce.hr/130950

Datum izdavanja:

9.12.2014.

Podaci na drugim jezicima: engleski talijanski

Posjeta: 3.299 *