Filologija, No. 22-23, 1994.
Izvorni znanstveni članak
SUGLI ZOONIMI CROATI: IL SIGNIFlCATO CONNOTATIVO E LA FRASEOLOGIA
Maslina Ljubičić
; Filozofski fakultet, Zagreb
Sažetak
A differenza del significato esplicito degli zoonimi, le cui definizioni lessicografiche sono accompagnate da termini scientifici come punto d'appoggio sicuro, i loro significati connotativi possono qualche volta sfuggire perché, essendo soggeti a cambiamenti, risultano meno stabili. Per la loro estrema espressività gli zoonimi rappresentano una fonte inesauribile di sempre nuovi usi traslati, i quali vanno registrati nei dizionari se riescono a passare dalla 'parole' alla 'langue'. I significati connotativi qualche volta addiritura diventano primari (ad es., kukavica 'vile, codardo'). Una spinta al risveglio dei nuovi significati può venire anche da una lingua straniera. Inoltre, i calchi arricchiscono le lingue di espressioni fraseologiche, nelle quali risultano fissati i significati connotativi degli zoonimi.
Ključne riječi
Hrčak ID:
157768
URI
Datum izdavanja:
5.5.1994.
Posjeta: 3.037 *