Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

Mirko Tomasović

Puni tekst: hrvatski pdf 965 Kb

str. 9-29

preuzimanja: 186



From April 1999 till April 2001, as part of the celebrations of his birth and the creation ol Judith (Judita), Marko Marulic’s opus was subjected to a variety of public, publishing and scholarly réévaluations. His value and significance were marked by the erection of monuments both in Zagreb and in Berlin, as well as by exhibitions in the National and University Library in Zagreb, the National Library in Lisbon and in the Congressional Library in Washington, DC. Some unknown texts have been published, the most important
being the collection of Glasgow Verses (Glasgowski stihovi) in the critical edition and translation by Darko Novakovic, Ph.D., a collection of Latin verse corroborating the humanist status of Marulic’s literary persona. Along with a substantial number of Croatian
editions of Marulic’s texts, a new phenomenon is their international reception confirmed
by the Hungarian, English, Italian and French translations of Judith. Six international
scientific conferences contributed vastly to »Marulology«, the Marulic scholarship.
The two-year-long comprehensive promotion of »the father of Croatian literature« both in Croatia and abroad redefined scientifically his outstanding role in Croatian literature,
determined - within the context of European humanism - the specific features of his work’s genres as well as the scope of his reception throughout the world, and established
the so far neglected aesthetic achievements of Croatian poetry and prose. Apart from Croatian experts, some fifteen scholars from European, U.S. and Canadian universities partook in the process. Marulic’s work gathered researchers from various branches and age groups, advocates of both traditional and more contemporary critical, theoretical and methodological approaches.

Ključne riječi

Hrčak ID:



Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 381 *