Skoči na glavni sadržaj

Prethodno priopćenje

https://doi.org/10.34075/cs.55.4.5

Komedija Gli amori del capitano Niccolò Ivulić… u prijeporu auktorstva i osiromašenoj slici duhovnosti barokne Makarske. Pristup makarskoj komediji iz 18. st. s osvrtom na izdanje iz 2018.

Marinko Tomasović orcid id orcid.org/0000-0003-4148-4470 ; Gradski muzej Makarska, Makarska, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 250 Kb

str. 772-800

preuzimanja: 355

citiraj


Sažetak

U radu se dokazuje kako je komedija „Gli amori del capitano Niccolò Ivulić … (Ljubavi kapetana Nikole Ivulića)“ nepoznatog makarskog auktora iz 18. st., sačuvana u prijepisu iz 1873., a u izdanju „Buzdo“ makarskog Ogranka Matice hrvatske iz 2018. priređena prema beogradskoj kazališnoj adaptaciji Antona Kolendića. Nagomilanim vulgarnostima i psovkama tek je oslonjena na izvorni tekst. Sukladno nametnutoj ideologiji jugoslavenstva hrvatskoj duhovnosti i kulturi atribuirana je svećeniku Klementu Grubišiću (1725. - 1773.), što je prihvaćeno i u Matičinom izdanju. Podsjeća se kako hrvatska kulturna i znanstvena javnost nije prihvatila takvo auktorstvo, već se govori o nepoznatom piscu. Matičino izdanje nije naznačilo čiji se tekst komedije tiskao, niti pohranu prijepisa u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu. U Predgovoru je razvidno nepozivanje na one radove koji su upozorili na dvojbenost Grubišićeva auktorstva komedije (D. Berić, S. Prosperov Novak, V. Deželjin). Manjkavosti su očite i u loše posloženom i faktografski neuvjerljivom Pogovoru, poglavito u prikazu duhovnosti Makarske 18. st. Njime se razotkriva i anacionalni pristup neupitnim kategorijama, kao što su hrvatska književnost i kultura.

Ključne riječi

makarska komedija; prijepis djela; Klement Grubišić; Petar i Anton Kolendić; Makarska 18. st.

Hrčak ID:

249775

URI

https://hrcak.srce.hr/249775

Datum izdavanja:

12.1.2021.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 923 *