Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

https://doi.org/10.29162/ANAFORA.v10i2.5

Autorsko pozicioniranje Velibora Čolića u francuskomu književnom polju

Mirna Sindičić Sabljo orcid id orcid.org/0000-0002-3778-158X ; Sveučilište u Zadru, Zadar, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 190 Kb

str. 311-329

preuzimanja: 98

citiraj


Sažetak

Velibor Čolić, književnik rođen u Bosni i Hercegovini 1964., od 1992. godine nastanjen je u Francuskoj. Osamdesetih je godina 20. stoljeća književne tekstove počeo pisati na materinskom jeziku, da bi nakon odlaska u egzil francuski postao privilegirani jezik njegova stvaralačkog izražavanja. U nizu svojih recentnijih proznih tekstova tematizira migrantsko iskustvo koje ga je egzistencijalno obilježilo. U radu se, na temelju hermeneutičke analize javnih nastupa te razgovora koje je Velibor Čolić vodio s novinarima francuskih, hrvatskih, slovenskih, crnogorskih i bosanskohercegovačkih medija, propituje način na koji on u njima diskurzivno konstruira autorsku posturu migrantskog i translingvalnog autora te se na taj način pozicionira u francuskom književnom polju.

Ključne riječi

autorska postura, egzil, francuska književnost, književno polje, migrantska književnost, Velibor Čolić

Hrčak ID:

311887

URI

https://hrcak.srce.hr/311887

Datum izdavanja:

22.12.2023.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 251 *