Skip to the main content

Review article

https://doi.org/10.21857/yrvgqt3r29

TRDININA KRITIKA ŠVAPČARENJA U VARAŽDINU

Sanja Županić


Full text: croatian pdf 307 Kb

page 75-83

downloads: 31

cite

Full text: english pdf 307 Kb

page 75-83

downloads: 28

cite


Abstract

U Varaždin je Janez Trdina stigao 1853. s namjerom da se protiv germanizacije
bori poučavanjem omladine na narodnom jeziku, no brzo se suočava s činjenicom da većina Varaždinaca, prije svega intelektualaca, švapčari, tj. koristi njemački jezik ne samo u službi, već i u svakodnevnim govornim situacijama kada međusobno razgovaraju autohtoni Varaždinci. Mladi slovenski profesor i zagovaratelj narodnoga jezika kritizira taj jezični fenomen prozivajući ilirce koji su se borili protiv latinskog i mađarskog jezika u narodnom preporodu, a sad sami u svakoj prilici umjesto narodnoga jezika koriste njemački. Nadalje, Trdina smatra da je sramota što u Varaždinu samo pet godina nakon ustanka Hrvata za svoj jezik građani ne žele govoriti hrvatski te je običaj da varaždinska gospoda švapčare. Stoga im upućuje izravnu kritiku ne obazirući se na posljedice. Štoviše, sami su Varaždinci postali svjesni činjenice da u njihovom gradu caruje njemački jezik tek četrdesetak godina nakon odlaska Trdine iz Varaždina te ga se zbog toga može smatrati pretečom kritike švapčarenja u Varaždinaca.

Keywords

Trdina; Varaždin; švapčarenje; germanizacija; narodni jezik.

Hrčak ID:

312842

URI

https://hrcak.srce.hr/312842

Publication date:

15.12.2023.

Article data in other languages: english

Visits: 117 *