Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

https://doi.org/10.29162/jez.2025.6

Sigurnost u slavenskim jezicima: lingvistički pristup

Anastasia Makarova orcid id orcid.org/0000-0002-0468-9867 ; Uppsala university, Sweden *
Tore Nesset ; UiT – The Arctic University of Norway
Laura A. Janda orcid id orcid.org/0000-0001-5047-1909 ; UiT – The Arctic University of Norway

* Dopisni autor.


Puni tekst: engleski pdf 1.243 Kb

str. 153-173

preuzimanja: 199

citiraj


Sažetak

Znači li riječ za ‘sigurnost’ isto u svim jezicima? Kako možemo prepoznati međujezične sličnosti i razlike u značenju riječi? U ovom istraživanju provodimo korpusnu analizu riječi koje odgovaraju engleskim pojmovima security i safety u slavenskim jezicima. Iako naša analiza otkriva brojne međujezične sličnosti, tvrdimo da postoje i razlike. Tri parametra obuhvaćaju relevantne razlike: transparentno nasuprot neprozirnom, negativno nasuprot pozitivnom te vanjsko nasuprot unutarnjem. U pogledu semantičkih polja i metaforičke uporabe pronalazimo znatna preklapanja, ali i određene razlike među jezicima koji su predmet istraživanja. Primjenom različitih metoda korpusne lingvistike tvrdimo da nam ovaj „mješoviti“ metodološki pristup omogućuje izbjegavanje slabosti pojedinih metoda i precizno uočavanje i sličnosti i suptilnih razlika među srodnim jezicima.

Ključne riječi

sigurnost; slavenski jezici; kolokacije; semantički vektori; Chat-GPT; konstrukcije; korpus

Hrčak ID:

343165

URI

https://hrcak.srce.hr/343165

Datum izdavanja:

22.12.2025.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 499 *