Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

POPEVKA OD SVILOJEVICA (DAS LIED VOM SVILOJEVIC) (aus der Hinterlassenschaft Petar Zrinskis)

Maja Bošković Stulli ; Institut za etnologiju i folkloristiku, Zagreb, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 931 Kb

str. 23-38

preuzimanja: 1.826

citiraj

Puni tekst: njemački pdf 59 Kb

str. 39-39

preuzimanja: 278

citiraj


Sažetak

Diese Abhandlung beleuchtet von mehreren Aspekten ein Volkslied das in der Hinterlassenschaft Petar Zrinskis (des kroatischen Magnaten, der im Jahre 1671 in Wiener Neustadt hingerichtet worden war) gefunden wurde. Das Lied gehört zu der Gruppe der sog. »Bugarstice« — d. h. der Langzeilenlieder, die sich in Aufzeichnungen aus dem 16. bis 18. Jh. erhalten haben; das Lied handelt von dem bekannten kroatischen und serbischen epischen Helden Mihajlo Sviiojevic (dem geschichtlichen ungarischen Magnat Szilägyi), von seiner Gefangenschaft im Kerker des türkischen Kaisers, seiner Verurteilung zum Tode und seiner heldenhaften Befreiung. Durch eine Laune des Zufalls hat die »Bugarstica« vom Sviiojevic eine grosse Ähnlichkeit mit dem Schicksal Zrinskis.
Die »Bugarstica« vom Sviiojevic fusst auf geschichtlichen Tatsachen aus Szilagys Leben, aber die Tatsachen wurden auf epische Weise transponiert (der geschichtliche Szilägyi ist im türkischen Kerker hingerichtet worden).
In der Abhandlung wird das Historiat der Veröffentlichungen dieser »Bugarstica«, mit Rücksicht auf die durch sie aufgeworfenen textologischen Fragen, der Betrachtung unterzogen. Des weiteren wird ihre Lage in Beziehung zu anderen »Bugarstica's« erörtert — die alle in Dalma-tien aufgezeichnet worden sind, während die Popevka od Sviiojevic a als einzige in nördlichen, festländischen kroatischen Gebieten aufgezeichnet wurde. Speziell wird das Verhältnis zwischen dem realen geschichtlichen Inhalt und dem traditionellen Modell welchem sich dieser Inhalt angepasst hat der Betrachtung unterzogen und auch die Art wie sich das Lied von den geschichtlichen Persönlichkeiten und Begebnissen distanzierte, um sie aufs neue zu erschaffen nach den Bedürfnissen seiner Poetik und seines inneren Gehaltes.
Dem Stoff der Popevka od Svilojevica begegnet man auch in einer gewissen Anzahl von später aufgezeichneten zehnsilbigen epischen Liedern (mit den Namen anderer Helden). In der Abhandlung werden diese epischen Lieder mit der Popevka verglichen, welche, zum Unterschied von ihnen, balladesken Charakters ist und gleichzeitig ein hohes ausdrucksvolles dichterisches Niveau erreicht hat.
Mittels Analyse der Sprache der Popevka und ihres formelhaf¬ten Stils, insbesondere des metrisch-syntaktischen Modells, bestrebt die Verfasserin (in Ubereinstimmung mit A. Schmaus) zu erweisen, dass diese »Bugarstica«, ebenso wie die »Bugarstica's« im allgemeinen als mündlich-literarische Form bestanden hatten (zum Unterschied von jenen Auffassungen, die den »Bugarstica's« nur eine schriftliche Form der Existenz zuschreiben).
Diese Abhandlung (ebenso wie die Abhandlung von Divna Zecevic in diesem Bande) wurde in etwas kürzerer Form auf der Tagung anlässlich des 300- Jahresgedenkens an die Hinrichtung von Petar Zrinski und Frano Krsto Frankopan vorgetragen.

Ključne riječi

Hrčak ID:

39835

URI

https://hrcak.srce.hr/39835

Datum izdavanja:

14.6.1973.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 3.694 *