Preliminary communication
DVA SPECIFIČNA TIPA ZAVISNIH SUREČENICA U NJEMAČKOM JEZIKU: KOMPLEMENTNE SUREČENICE S VEZNIKOM WENN I KAUZALNE SUREČENICE (V-1) SA ČESTICOM DOCH S POSEBNIM OSVRTOM NA NJIHOV PRIJEVOD NA HRVATSKI
Vesna Ivančević Ježek
; Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, Zagreb, Croatia
Antonela Konjevod
; Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, Zagreb, Croatia
Abstract
U ovom radu autorice predstavljaju dva specifična tipa zavisnih surečenica u njemačkom jeziku: komplementne surečenice za subjekt, objekt ili predikativ s veznikom wenn i kauzalnu surečenicu s glagolom na prvoj poziciji i s modalnom česticom doch. Za oba tipa iznesene su glavne sintaktičke značajke s osvrtom na dvojben status prvog tipa. Slijedi značenjska raščlamba na konkretnim primjerima surečenica iz suvremene njemačke publicistike koja ističe glavne elemente takvih zavisnih surečenica na koje treba obratiti pozornost prilikom prevođenja. Uz navedene se primjere predlažu obrazloženi načini prevođenja.
Keywords
komplementne surečenice s wenn; kauzalne surečenice V-1 s doch; hrvatski prijevod; faktičnost; hipotetičnost
Hrčak ID:
183660
URI
Publication date:
19.4.2017.
Visits: 3.423 *