Bogoslovska smotra, Vol. 78 No. 4, 2008.
Original scientific paper
Ne-Kašićevi dijelovi u Kašićevu prijevodu Svetoga pisma
Petar Bašić
; Catholic Faculty of Theology, University of Zagreb, Zagreb, Croatia
Abstract
Kašićevu prijevodu, budući da je prvi cjelovit prijevod Svetoga pisma na hrvatski jezik, pripada jedinstveno mjesto među hrvatskim biblijskim prijevodima. Od sačuvanih rukopisa samo je manji dio Kašićev autograf, veći su dio prijepisi. Jedan je prepisivač zabilježio svoje ime (Petar Gožinić) i godinu svoga prepisivanja (1788.) te kako je dodao »što nije našao u Kašića«. Autor u ovom radu potanko analizira te ulomke koje je preveo i dodao prepisivač i uspoređuje ih s Kašićevim prijevodom.
Keywords
Bartol Kašić; hrvatski prijevod Svetoga pisma
Hrčak ID:
31768
URI
Publication date:
17.12.2008.
Visits: 1.764 *