Skip to the main content

Review article

Vlastita imena u poljskim narodnim poslovicama

Neda Pintarić ; Department for Slavic Languages and Literature, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, Zagreb, Croatia


Full text: croatian pdf 684 Kb

page 137-150

downloads: 2.339

cite


Abstract

U članku se određuju značenjske sastavnice u definiranju poslovica te se klasificiraju poslovice s algoremom vlastitih imena prema korpusu iz poljsko-ruskog rječnika poslovica što ga je sastavio Ryszard Stypula.
Prema značenjskom kriteriju poslovice s algoremom vlastitog imena podijeljene su u tri grupe: 1) antroponimne poslovice (imena i prezimena); 2) etnonimne poslovice (nazivi naroda i rasa); 3) toponimne poslovice (nazivi gradova). Svaka poslovica analizirana je s obzirom na njeno opće značenje i uspoređivana s hrvatskim ekvivalentima.
U zaključku se pokazuje da se poslovice mogu promatrati kao etnolingvističke jedinice govora. Poslovice s algoremom vlastitih imena pokazuju u doslovnom značenju poljski kulturni krug koji se vidi u poljskim imenima ljudi, naroda i gradova, a u prenesenom značenju ta vlastita imena označuju omnipersonalnost koja je u obliku "svak, svaki čovjek" prisutnija u hrvatskim ekvivalentima.

Keywords

poslovice; poljski kulturni krug; klasifikacija poslovica; algorem vlastitih imena

Hrčak ID:

68242

URI

https://hrcak.srce.hr/68242

Publication date:

7.12.1995.

Article data in other languages: english

Visits: 3.202 *