Skip to the main content

Other

Новая книга о хеттах

Alemko Gluhak ; Institute for Linguistic Research, Croatian Academy of Sciences and Arts, Zagreb, Croatia


Full text: croatian pdf 393 Kb

page 193-204

downloads: 1.493

cite


Abstract

Ранко Матасович, лингвист Философского факультета Загребского университета является автором книги Культура и литература хеттов (= Kultura i književnost Hetita, Загреб, 2000). В первой части книги «Хетты – вновь открытый народ» (стр. 13-106) автор знакомит нас с историей изучения хеттов. В разделе «Хеттский и другие языки древней Малой Азии» (стр. 19–58) Р. Матасович предлагает нам основные сведения о хетто-лувийских и других языках. Автор настоящей работы вносит дополнения в указанные и иные сведения. Кроме того в книге излагается история хеттов и Малой Азии (стр. 59–85). Хетто-лувийцы в Анатолии были пришельцами, хотя и неизвестно откуда (стр. 60). В XIX веке до н.э. они были в Малой Азии, где смешались с коренным населением. Возможно также, что большого переселения народов и не было. «Приход прахеттов мог происходить в результате длительного и постепенного внедрения земледельческого населения […], а не посредством быстрых завоеваний кочевниковскотоводов, как нам это известно из истории.» (стр. 61). Автор статьи напомнил о греческих и хеттских словах, заимствованных из северо-кавказского языка, а также на интересный вопрос хетто-лувийского слоя, существовавшего до греческого языка. Во всем этом важно не упускать из виду и проблему индоевропейской прародины. Мысль Т. Гамкрелидзе и В.В. Иванова о перемещении индоевропейской прародины в восточную часть Малой Азии и на север Месопотамии (так что хетто-лувийцы считались бы коренным населением) не является слишком надежной; подобные высказывания наталкивались на довольно серьезную критику. Р. Матасович приводит также обзор эпох нескольких хеттских властителей; в конце книги имеется хронологическая таблица (стр. 190). Что касается остальных языков и народов Малой Азии того времени, то упоминаются хаттский, хурритский и урартский. Автор работы приводит некоторые основные сведения о них, а также о работах, в которых указаны генетические связи хаттского языка с северо-западными кавказскими языками и хурритского и урартского – с кавказскими северо-восточными языками. Р. Матасович пишет и о контактах хеттов с греками (стр. 86–89). В хеттских текстах имеются некоторые свидетельства об этом: так, Wiluša соответствует имени Илия (Ϝιλιος > Ἴλῐος), название земли Taruiša – названию Троя и т.д. Область, расположенная на северо-западе Малой Азии называлась Aššuwa (в книге имеется и карта, стр. 191). Это название дало греческое Азия (Ασία), распространившееся вначале на полуостров, а затем на весь континент: а малая Азия по сути значит старая Азия, то есть известная ранее. Среди языков хеттского государства и близлежащих стран (в хурритском государстве Митани) в середине II тысячелетия до н.э. отмечено и небольшое ответвление древнеиндийского языка (стр. 89–92). Из многочисленных исторических сведений, приведенных Р. Матасовичем, автор работы упоминает лишь часть того, что лингвист подчеркивает особо. Так, кажется, «что массовые переселения (древняя ближневосточная форма этнических чисток) ввели именно хетты» (стр. 73). Хеттское государство в конце XIII в. до н.э. уничтожила волна народа моря. В обзоре «Хеттская религия и мифология» (стр. 93–106) в некоторых местах недостают кое-какие сведения – например, из области славянской мифологии. Из хеттской литературы Р. Матасович предлагает нам восемнадцать текстов (стр. 109–174): от избранных законов, некоторых надписей и литературных текстов до различных молитв.

Keywords

хетты; история; язык; литература; хаттский; хурритский; рартский; Малая Азия (Анатолия)

Hrčak ID:

107983

URI

https://hrcak.srce.hr/107983

Publication date:

30.6.2000.

Article data in other languages: croatian english

Visits: 3.175 *