Skip to the main content

Original scientific paper

OUR PERSONS NAMES AND THEIR CARRIERS IN THE ITALIAN EPIC »LO BALZINO«

Mate Šimundić ; Maribor


Full text: croatian pdf 2.544 Kb

page 3-10

downloads: 1.266

cite

Full text: english pdf 2.544 Kb

page 3-10

downloads: 381

cite


Abstract

In the Miscellany of Matica srpska za književnost i jezik (Serbian Society for Literature and Language) (Book 25, Volume 1/19977) the article »Nepoznata bugarštica o despotu Đurđu i Sibinjanin Janku iz XV veka« (An Unknown Heroic Poem of Despot Đurđe and Sibinjanin Janko from the 15th Century) by Professor Miroslav Pantić was published. In the epic Lo Balzino, written in 1497, there is a short fragment of our popular song and 33 personal names. On the basis of those personal names the writer wants to prove that this poem has its origin somewhere in Serbia. But I am proving that most personal names belong to the whole region of the Serbo-Croatian language. Among them are two personal names –Juba and Cvijeta – which belong only to the room of the ča- respectively ije- dialect. With regard to this fact the poem was also created in this room. Exactly said: in the region of the ča- dialect.

Keywords

Hrčak ID:

129424

URI

https://hrcak.srce.hr/129424

Publication date:

2.2.1987.

Article data in other languages: croatian

Visits: 2.707 *