Skip to the main content

Original scientific paper

Podrijetlo teksta makedonskog ćirilskog listića

франтишек Вацлав Мареш


Full text: macedonian pdf 9.460 Kb

page 5-14

downloads: 446

cite


Abstract

Podrijetlo teksta makedonskog ćirilskog listića
Makedonski ćirilski listić (Hiljferdingov listić) i jedan dio predgovora Joana Egzarha njegovu prijevodu Bogoslovlja Ivana Damašćanskog sadrže odlomak stsl. traktata o prevodilačkom umijeću. A. Vaillant je mislio da je to Konstantinov-Ćirilov predgovor prijevodu aprakos-evanđelja. Međutim, svi grčko-slavenski primjeri koje stari autor navodi, uzeti su iz 15. i 16. glave Apokalipse (posljednja knjiga Biblije kojom završava Novi zavjet). Na osnovi toga mislimo da taj tekst predstavlja Metodijev pogovor prijevodu Novog zavjeta (odn. cijele Biblije).

Keywords

Hrčak ID:

14417

URI

https://hrcak.srce.hr/14417

Publication date:

30.9.1983.

Article data in other languages: latin macedonian

Visits: 1.484 *