Skip to the main content

Original scientific paper

Потеклото на текстот на македонското кирилско ливче

франтишек Вацлав Мареш


Full text: macedonian pdf 9.460 Kb

page 5-14

downloads: 446

cite


Abstract

Македонското кирилско ливче (ливчето на Гиљфердинг) и еден дел на прологот на Јоан Егэарх кон неговит превод на Богословие на Јоан Дамаскин содржат одломка на стцл. трактат эа преведувачката уметност. А. Вајан мислеше нека тоа бил предговорот на Константин Философ (св. Кирил) кон неговит превод на апракос-евангелието. Меѓутоа, сите грчко-словенски примери коишто ги наведуда стариот автор, эаедно се наоѓаат во 15. н 16. глава на Октровението на Јован Богослов (т. е. кон самоит крај на Новиот эавет и на целата библија). Затоа дојдоме до эаклучокот дека текстов го претставува поговорот на Методиј кон преводот на Новиот эавет (или на библијата).

Keywords

Hrčak ID:

14417

URI

https://hrcak.srce.hr/14417

Publication date:

30.9.1983.

Article data in other languages: croatian latin

Visits: 1.484 *