Skip to the main content

Original scientific paper

Language Technology Tools in the Translator's Practice

Gabor Proszeky ; Morphologic, Budapest, Hungary


Full text: english pdf 3.097 Kb

page 221-227

downloads: 266

cite


Abstract

An open, extendible multi-dictionary system is introduced in the paper. Simultaneously an unlimited number of dictionaries can be held open, thus by a single query step, all the dictionaries (translations, explanations, synonyms, etc.) can be looked up. The implemented system (called MoBiDic) knows morphological rules of the dictionaries' languages. Thus, never the actual (inflected) words, but always their lemmas - that is, the right dictionary entries - are looked up. MoBiDic has an open, multimedia architecture. It has been designed for translator workgroups using intranet or internet.

Keywords

language technology; machine-aided translation

Hrčak ID:

150180

URI

https://hrcak.srce.hr/150180

Publication date:

30.9.1999.

Visits: 771 *