Skip to the main content

Original scientific paper

Notes sur la toponymie Liburnienne

Slobodan Čače


Full text: croatian pdf 385 Kb

page 25-36

downloads: 705

cite


Abstract

Les recherches étymologiques des rares vestiges des langues pré-romaines sur le sol de lUlyricum antique, sont très précaires. Aux nombreuses difficultés concerant notammant l'étude étymologique du strate prélatin, s'ajoute la mauvaise réception des données offertes par la recherche achéologique, lesquelles données devaient faciliter l'identification des objets nommés. L'auteur attire notre attention sur plusieurs interprétations étymologiques qui, à la suite des résultats de la recherche archéologique, doivent être modifiées, voire rejetées (Asamum, Pardua, Iader, Clambetae, Colentum). L'auteur traite plus largement de l'étymologie de deux villes libumiennes: Nedinum et Asseria Dans le premier cas, l'ancienne interprétation: hydronyme > nom de lieu (Nedinum), ethnique respective (Neditae) de l'indoeuropéen *ned- est renforcée et documentée. Cependant, dans le cas de Asseria, l'auteur propose l'ordre suivant: oronyme > nom de lieu> ethnique (de l'indoeuropéen * ser- ‘observer’, ‘superviser’; morphologie *An-ser > Asseria, Asseriates).

Keywords

Hrčak ID:

158619

URI

https://hrcak.srce.hr/158619

Publication date:

10.5.1994.

Article data in other languages: croatian

Visits: 1.293 *