Filologija, No. 2, 1959.
Original scientific paper
Suffixe -ora dans l'anthroponymie croate
Valentin Putanec
Abstract
Dans ses travaux onomatologiques (Rad 82, 124) aussi bien que dans sa grande grammaire (2ême éd., 1931, 302), le feu M.T. Maretić ne donne pas des indications sur l'existence du suffixe -ora dans notre anthroponymie. L'auteur a trouvé 5 données historiques et 12 données dialectologiques qui penvent servir de preuve pour une telle existence: 1° indications historiques: Pobora (13-14ème s. Raguse), Cogora ( l4ème s. Zadar), Micora (14ème s. Trogir), Sisgora (14ème s., Murter-Šibenik), Stahora (17ème s., La Côte Croate); 2° indications dialectales: a) les noms de famille istriens d'aujourd'hui: Cibora (en alternation avec Cibura), Divora (alterné avec Diva, Divolo, Divjak, Divšić, Divišić), Donora (alterné avec Don, Dončić), Dundora, Ferlora (alterné avec Ferli, Ferlić, Ferlin, Ferluga, Ferlan, Frlan, Frleta, Frlić, Furlan, Furlanić) . Kokora (alterné avec Kokić, Kokolo), Kantobora, Opora (alterné avec Opor, Opriša) , Simbora (alterné avec Cibora qui est mentionné cidevant), Verbora (alterné avec Verbić, Verbas, Verbanec, Vrban, Vrbanac, Vrbanić, Verbora existe aussi à Brač), b) Šižgora existe aujourd'hui à Benkovae, et Kohora à Ist prés de Zadar.
Dans son étude, l'auteur donne des étymologies de ces anthroponymes:
1. Pobora < Pob-(∞ Pobro, Pobra, Pobrata) + ora, tout< pobratim.
2. Cogora/Kohora < Koh-( ∞ Kovan, avec le suff. -h qui se trouve dans Deho, Stahan, Rahoje provenant de Desimir, Stanimir et Radoslav) + -ora.
3. Micora < Mik-(∞ Mika, Mikula < Mikola, Nikola) + -ora.
4. Šižgora < Šiškora < Šišk-(∞ Šišat, Šišo, Šišulj, Šišković < šišati) + -ora.
5. Stahora < Stah- (< Stanimir > Stahan, Stahuljak, Stahović, comme Deho < Desimir, v. 2) + -ora (il y a aussi la forme Stahor).
6. Cibora < Cib- (< Sib-comme Stana > Cana, sisa > cica, qui provient de Sibe, hypocoristique de Josip) + -ora. Il y a aussi un *Sibora qui a donné Simbora (m comme dans dumbok de dubok).
7. Divora < Div-(∞ Divo, Divolo etc < div- qui est dans divlji) + -ora.
8. Donora < Don- (∞ Don, Dončić < don < dominus) + -ora.
9. Dundora < Dund. ( < dundo “oncle, un homme corpulent”) + -ora.
10. Ferlora < Ferl-(∞ Ferlić, Ferluga, Ferlalan etc) + -ora.
11. Kokora< Kok-(∞ Kokić, Kokolo < kokot( <?>) + -ora.
12. Opora < Op-(∞ Opor, Opriša < s. Apricius) + -ora.
13. Verbora < Verb-( ∞ Verbić, Verbas, Verbam < Urbanus) + -ora.
14. Sikora < Sik-(∞ Sikić < Siksto comme Šikić < Šika, hypocoristique de Siksto, Šikušt( + ora. Il peut être aussi que ce nom de famille provienne du tchéque sykrora “mesange”.
A la fin de son article, l'auteur constate que le suff. -ora n'est pas trouvé aillellrs qu'a la Côte croate (Raguse-Istrie). Il fait ressortir en même temps l'importance qui se dégage de ses ccnstatations: dans le Cadastre national de I'Istrie seul le nom de famille istrien Opora est recensé comme de la provenance croate, tandis que Cibora, Cibura, Dundora, Kokora, Simbora, Verbora sont indiques comme d'une provenance incertaine et Divora, Donora et Ferlora même de provenance italienne. Ces noms de famille istriens sont au contraire tous de la provenance croate.
Keywords
Hrčak ID:
165279
URI
Publication date:
11.3.1959.
Visits: 1.674 *