Skip to the main content

Professional paper

Маленький словарь- большая работа

Stanka Pavuna


Full text: croatian pdf 2.570 Kb

page 273-278

downloads: 444

cite


Abstract

В статье описаны трудности при отборе слов, употребленных наиболее часто для ежедневного, общего пользования. Этот маленький практический русско-хорватский словарь небольшой по объему и количеству слов, но из-за специфичности при оформлении такого типа словаря требуется особый подход автора и четкий отбор материала. Отбор слов на основе принципа частотности употребления должен удовлетворить людей разных профессий, а для попримания специфичных форм русской грамматики необходимо было выбрать наиболее применяемые формы из каждой группы частей речи, что может помочь нелингвистам в коммуникации со словарем.

На основе принципов современной лексикографии особенное внимание уделяется самой типичной фразеологии и контрастивному аспекту. Из-за отрицательной интерференции, которая появляется между русским и хорватским языками по причине их близкости, этому материалу уделено особое внимание на основе тех данных, которые объявлены в научных исследованиях на Философском факультете в Загребе.

Обработка словаря и его подготовка осуществены при помощи компьютера, а технические требования согласованы с остальными практическими словарями такого типа для общего пользования.

Keywords

small dictionary; Russian-Croatian

Hrčak ID:

173503

URI

https://hrcak.srce.hr/173503

Publication date:

6.4.1998.

Article data in other languages: croatian

Visits: 946 *