Skip to the main content

Original scientific paper

DIJALEKATSKA OSNOVICA U JEZIKU FRANA KRSTA FRANKOPANA

Stjepko Težak


Full text: croatian pdf 5.562 Kb

page 341-353

downloads: 606

cite


Abstract

The language of Fran Krsto Frankopan's poetical work is usually characterized by researchers as a peculiar mixture of “čakavian”, “kajkavian” and “štokavian” dialect. The comparison between Frankopan's language and the contemporary local speech of Bosiljevo, Ribnik and Ozalj, places where Frankopan was born and where he spent most of his time, reveals many common features, especially on phonological, morphological and lexical level. These language identities prove that Frankopan did what many other poets had done before him: he built his literary language on the basis of his country speech, enriching it and ennobling it with the treasure of Croatian literary heritage. That basis is “čakavian” and it belongs to that part of middle-čakavian ikavian-ekavian dialect which over the centuries has acquired some “kajkavian” features -first of all the pronoun “kaj” (what) -and has developed into “čakavian-kajkavian” idiom with some “štokavian” characteristics. This mixed type stretches from Ogulin to Karlovac and Žumberak. Inconsistencies of Frankopan's language with present speeches of Bosiljevo, Ribnik and Ozalj can be easily explained:

1. Fran Krsto Frankopan's poetical language is the cultivated language of educated people and consequently more developed and richer than , its dialectal basis.

2. The formation of Frankopan's “čakavian-kajkavian-štokavian” synthesis remained unfinished.

3. Since Frankopan's time the speeches of Bosiljevo, Ribnik and Ozalj have themselves undergone certain changes.

Keywords

Hrčak ID:

184392

URI

https://hrcak.srce.hr/184392

Publication date:

15.10.1978.

Article data in other languages: english

Visits: 1.322 *