Folia onomastica Croatica, No. 15, 2006.
Original scientific paper
Vezzeggiativo come segno di denotazione del modo formativo e come segno della specie significato
Živko Bjelanović
; Faculty of Philosophy, University of Split, Split, Croatia
Abstract
Nella letteratura croata il vezzeggiativo non è considerato come segno solo per un fenomeno linguistico. Così ai sostantivi del tipo Péro, zlóćo con il termine vezzeggiativo vengono marcati il significante ed il significato. Questo articolo dimostra come primo: che questi sostantivi sono stati formati in un modo formativo speciale, diverso dal modo in cui sono stati formati gli altri sostantivi dello stesso significato, prima di tutto diverso dal modo di formazione di quei sostantivi col significante più simile cioè da quelli di tipo Pérko, zl``oćko. Come secondo, questo testo ci dimostra che in questi sostantivi bisogna distinguere la descrizione del significante dalla descrizione del significato perchè il significante ed il significato rappresentano diverse realtà del segno linguistico e per questo ogni livello deve essere segnalato da un termine particolare. Come terzo, con questo modo di formazione si realizzano strutture formative con diversi significati, così ad esempio Péro sarebbe un vezzeggiativo e ždéro un peggiorativo, anche se tutti e due sono accorciativi dal punto di vista formativo.
Keywords
anthroponymy; word formation; hypocoristic; stem; suffix; meaning
Hrčak ID:
22293
URI
Publication date:
11.1.2007.
Visits: 5.265 *