Original scientific paper
DIJALEKTOLOŠKA OBRADA KOMIŠKOGA GOVORA U TEKSTOVIMA FACENDI
Marijana Tomelić
; Faculty of Philosophy at the University of Split, Split, Croatia
Katarina Lozić
orcid.org/0000-0002-1999-010X
; Faculty of Philosophy at the University of Split, Split, Croatia
Abstract
U članku se sažeto raščlanjuju komiške dijalektološke značajke šaljivih nefikcionalnih priča otoka Visa. Riječ je o posebnoj vrsti usmene književnosti – facendi za čiju je postojanost zaslužan prof. dr. sc. Joško Božanić, profesor na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Splitu. On ističe njihovu literarnu vrijednost, ujedno naglašavajući važnost i značenje tekstova facendi kao jezičnoga dokumenta: "One su jezični dokument o arhaičnim viškim govorima i u isto vrijeme predstavljaju reprezentativnu vrstu viške usmene literature…" (Božanić, 2002 : 177) Predlošci za jezičnu analizu bili su tekstovi Muc, muc, plōtit ću ti (MUC), Na prọvu dọź, a na karmu vẹdro (PD) i Pēnde śkocil u mẹko (PM). Za primjere uzete iz tih tekstova, uvedene su posebne oznake. Naglasak je na fonološkim i morfološkim jezičnim značajkama.
Keywords
Komiža; čakavština; fonologija; morfologija; facenda
Hrčak ID:
38904
URI
Publication date:
30.11.2006.
Visits: 3.026 *