Skip to the main content

Original scientific paper

Supostavni pristup prilagodbi anglizama u talijanskom i hrvatskom jeziku

Maslina Ljubičić ; Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, Zagreb, Croatia
Ivica Peša Matracki ; Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, Zagreb, Croatia


Full text: italian pdf 3.082 Kb

page 229-261

downloads: 707

cite


Abstract

U posljednjih pedeset godina engleski je preuzeo mjesto francuskoga kao najprisutnijega
stranog jezika u Italiji. Porast anglizama primjećuje se i u drugim europskim zemljama,
između kojih i u Hrvatskoj. U suvremenom talijanskom jeziku smanjila se i uloga francuskoga
kao jezika posrednika jer engleske riječi ulaze u talijanski jezik izravnim putem.
Slično tomu, za hrvatski je prije bila odlučujuća posrednička uloga njemačkog jezika.
Kad engleske riječi ulaze u druge jezike, integriraju se i na fonološkoj razini doživljujući
promjene koje ih udaljuju od njihovih predložaka. Iako nisu unaprijed isključene inovacije
u sustavu jezika primatelja, bilo one koje se odnose na fonemski inventar ili na njihovu
distribuciju, u najvećem broju slučajeva zapaža se supstitucij a engleskih fonema u skladu
s fonološkim pravilima jezika primatelja. Odatle proizlaze različiti rezultati fonološke
prilagodbe engleskih riječi u talij anskom i hrvatskom jeziku. U članku se supostavnom metodom proučava prilagodba engleskih riječi u ta dva jezika. Ako je riječ ušla u jezik
pisanim putem, transfonemizacij u može odrediti grafija stranoga predloška. Velik broj engleskih
riječi danas se posuđuje preko govornoga jezika. U proučavanja načina prilagodbe
anglizama u nekim smo se slučajevima oslonili i na sociolingvističko stajalište kako bismo
mogli bolje utvrditi jezične i izvanjezične čimbenike koji upravljaju formiranjem izgovora
posuđenica iz engleskog jezika. Analizirajući tipove transfonemizacije nastojali smo
utvrditi predvidljive fonološke divergencije između talijanskih i hrvatskih anglizama.

Keywords

fonološki sustav; transfonemizacija; jezik davatelj; jezik primatelj; supostavna analiza

Hrčak ID:

40452

URI

https://hrcak.srce.hr/40452

Publication date:

26.5.2009.

Article data in other languages: italian

Visits: 1.919 *