Filologija, No. 36-37, 2001.
Pregledni rad
O SEMANTIČKOJ ADAPTACIJI FRANCUSKIH POSUĐENICA U HRVATSKOM JEZIKU
Ljuba Dabo-Denegri
; Fakultet elektrotehnike, strojarstva i brodogradnje, Split
Sažetak
Poznato je da posuđenice, jednom preuzete u koji novi jezik, prolaze kroz proces prilagodbe u jeziku primatelju na svim jezičnim razinama. Cilj je ovoga priloga analizirati promjene značenja kroz koje prolaze francuske posuđenice u hrvatskom jeziku. Raščlamba uključuje izravne posuđenice i pseudoposuđenice koje prolaze kroz isti proces adaptacije kao i izravne posuđenice. Uspoređujući galicizme u hrvatskom s odgovarajućim francuskim modelima utvrđene su značajne promjene značenja kako u semantičkoj ekstenziji tako i u pejorizaciji značenja.
Ključne riječi
jezično posuđivanje; semantička analiza; primarna i sekundarna adaptacija
Hrčak ID:
173190
URI
Datum izdavanja:
16.12.2002.
Posjeta: 1.596 *