Filologija, No. 8, 1978.
Izvorni znanstveni članak
Panonske paralele i razilaženja: razmišljanja o povijesti hrvatskog i mađarskog književnog jezika
Robert Auty
Sažetak
Iako su hrvatski i mađarski književni jezik genetički i tipološki različiti, ipak su do određene mjere dijelili sličnu povijesnu sudbinu. Čini se da su prije devetnaestog stoljeća mađarske tendencije prema ujednačavanju književnog jezika bile u kontrastu s fragmentarnim karakterom hrvatskog, koji se odražavao u postojanju različitih literarnih dijalekata. Međutim, usprkos toj očitoj raznovrsnosti mogu se i kod hrvatskog otkriti tendencije prema ujedinjenju koje se manifestiraju: 1) u svijesti o bazičnom jedinstvu jezika, 2) u miješanju dijalekata u djelima stanovitog broja pisaca, te 3) u dominantnoj ulozi štokavskog. U devetnaestom je stoljeću uvođenje purističkih leksičkih neologizama povećalo izvanjske razlike između dva jezika, a u isto vrijeme i njihovu sličnost u odnosu na sadržaj ili “unutrašnju formu”.
Ključne riječi
Hrčak ID:
184174
URI
Datum izdavanja:
15.10.1978.
Posjeta: 1.038 *