Rasprava
ZAVRŠENO 16. KOLO ŠRETEROVA NATJEČAJA ZA NAJBOLJU NOVU HRVATSKU RIJEČ Uz moralnu i materijalnu pomoć Zaklade „Dr. Ivan Šreter“, časopis Jezik i ove je godine proveo natječaj za najbolju novu hrvatsku riječ. Riječ je o 16. kolu natječaja na kojem se dodjeljuju nagrade za najbolje nove riječi, Nagrada nosi ime hrvatskoga mučenika Ivana Šretera. Hrvatsku javnost svake godine upoznajemo s rezultatima natječaja za Dane hrvatskoga jezika (11. – 17. ožujka) u znak poštovanja prema žrtvama prinesenima za opstojnost hrvatskoga jezika, dajući tako svoj prinos obilježavanju tih dana i kulturi hrvatskoga jezika. Riječi su 2021. primane na e-adresu jezik. hr@gmail.com, a rječnik je novih riječi izradila naša tajnica Ljubica Josić. O riječima je odlučivalo povjerenstvo: Jezikovo Uredništvo – Nataša Bašić, Mario Grčević, Mile Mamić, Dubravka Smajić; znanstvenici iz tehničkih područja Igor Čatić i Zvonimir Jakobović, književnik Hrvoje Hitrec i naš novi član, prevoditelj Marko Kovačić. Predsjednica je glavna urednica Jezika Sanda Ham. Naš počasni predsjednik Stjepan Babić preminuo je krajem kolovoza 2021. tako da je ovo prvi natječaj koji je proveden bez njega. Vrijedno ga je spomenuti u svezi s natječajem jer ga je 1992. pokrenuo, a Zaklada „Dr. Ivan Šreter“ uočila nas je i podupire naše napore već 17 godina, od 2005. Na žalost, napustio nas je i zakladnik Željko Žilić. Međutim, pristupaju nove snage i naš natječaj i suradnja sa Zakladom nastavlja se. Iako se prijavilo mnoštvo tvorbenjaka – 102 i pristiglo je 250 novih riječi, najbolje nove riječi ove godine nisu izabrane. U uži je krug ušlo 30 riječi, a među njima izdvajam one koje se odnose na pandemiju – protucjepnik i protucjepiša za antivaksera, prodišnik za respirator, kovidnica za kovid potvrdu. Na žalost, prutcjepnik i protucjepiša nisu dobili dovoljan broj glasova, uz prodišnik postoji već hrvatska riječ dišnik u istom značenju. Kovidnica, riječ koja je dobila najviše glasova i koju je predložilo četvero tvorbenjaka neovisno jedni o drugima, upotrebljava se već, ali ne za kovid potvrdu, nego za kovid novčani dodatak (isti tvorbeni način kao božićnica i uskrsnica). U uži je izbor ušlo i potresište kao naziv za mjesto potresa, mjesto stradalo potresom. Uz potresište stigla je iriječ poplavište kao mjesto poplave. Pozornost je Povjerenstva privukla i riječ naleđnik za ruksak, iako postoji hrvatska riječ naprtnjača; obuvalica za žlicu za cipele (međutim ta je riječ već potvrđena u upotrebi), dosjetica za aforizam; rajčić za cherry tomato. Ponovno smo dobili hrvatske riječ za influencera – utjecajnik i utjecatelj, međutim riječ utjecajnik smislio je i upotrijebio naš član Igor Čatić prije nekoliko godina. Zabilježili smo i da naš natječaj ima već i stalne sudionike, a nekima su od njih novotvorenice ili nagrađivane ili zapažene. Primjerice, Anita i Denis Peričić u ovom su nam kolu poslali zapaženu riječ protucjepnik, u 2020. bila je to riječ šekspiriti se, a 2016. nagrađena im je riječ istovrijednik. Naš je redoviti sudionik i Drago Štambuk, nagrađenik za riječi premosnica i dišnik, tu su i Ognjen Ožegić i Tomislav Meštrović, tvorci društvostaja u 2020., a u ovom kolu pojačnice za booster dozu. Oni u svojim sredinama, prema vlastitim riječima, nastoje nepotrebne anglizme zamijeniti hrvatskim riječima i popularizirati novije hrvatske riječi u svojem svakodnevnom radu. Bez obzira na to što nismo proglasili najbolje riječi, natječaj je iznjedrio nove dobre riječi, pokazao da u govornika postoji želja da se nepotrebni anglizmi zamijene hrvatskim riječima i da se za nove pojmove koji ulaze u hrvatski jezik pronađu hrvatske riječi. Usporedimo li se s Amerikancima i Nijemcima (koji su svoje najbolje nove riječi proglasili u siječnju), razlikujemo se. U njih se uvijek biraju riječi već potvrđene u upotrebi i najčešće iz političkog i društvenoga života. Riječi u njih ne moraju biti nove, mogu biti i poznate riječi kojima se pripisuje novi sadržaj. Tako su Amerikanci izabrali riječ insurrection – nasilni pokušaj preuzimanja vlasti koji se u njih dogodio 6. siječnja 2021., a Nijemci Wellenbrecher – lukobran, ali doslovni prijevod jasnije kaže o čemu je riječ – onaj koji lomi valove – a odnosi se na zaštitne mjere protiv pandemijskih valova, mjere koje su ih lomile. Naš natječaj traje. Ovo kolo završava 22. prosinca 2022. Izabere li Povjerenstvo tri najbolje riječi, nagrade su novčane i svečano se i javno uručuju u Lipiku. Prijedloge (najviše pet riječi), šaljite na jezik.hr@gmail. com. Prednost imaju zamjene za nepotrebne anglizme, a riječi ne smiju biti potvrđene u upotrebi.