hrcak mascot   Srce   HID

Umjetnost riječi : Časopis za znanost o književnosti, Vol. 54. No. 1-2, 2010.

Izvorni znanstveni članak

(De)kompozicija srednjovjekovnih nabožnih tekstova sermones morales u »Ljubljanskom zborniku«

Marija-Ana Dürrigl ; Staroslavenski institut, Zagreb, Hrvatska

Puni tekst: hrvatski, pdf (190 KB) str. 1-22 preuzimanja: 239* citiraj
APA 6th Edition
Dürrigl, M. (2010). (De)kompozicija srednjovjekovnih nabožnih tekstova sermones morales u »Ljubljanskom zborniku«. Umjetnost riječi, 54. (1-2), 1-22. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/109065
MLA 8th Edition
Dürrigl, Marija-Ana. "(De)kompozicija srednjovjekovnih nabožnih tekstova sermones morales u »Ljubljanskom zborniku«." Umjetnost riječi, vol. 54., br. 1-2, 2010, str. 1-22. https://hrcak.srce.hr/109065. Citirano 22.03.2019.
Chicago 17th Edition
Dürrigl, Marija-Ana. "(De)kompozicija srednjovjekovnih nabožnih tekstova sermones morales u »Ljubljanskom zborniku«." Umjetnost riječi 54., br. 1-2 (2010): 1-22. https://hrcak.srce.hr/109065
Harvard
Dürrigl, M. (2010). '(De)kompozicija srednjovjekovnih nabožnih tekstova sermones morales u »Ljubljanskom zborniku«', Umjetnost riječi, 54.(1-2), str. 1-22. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/109065 (Datum pristupa: 22.03.2019.)
Vancouver
Dürrigl M. (De)kompozicija srednjovjekovnih nabožnih tekstova sermones morales u »Ljubljanskom zborniku«. Umjetnost riječi [Internet]. 2010 [pristupljeno 22.03.2019.];54.(1-2):1-22. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/109065
IEEE
M. Dürrigl, "(De)kompozicija srednjovjekovnih nabožnih tekstova sermones morales u »Ljubljanskom zborniku«", Umjetnost riječi, vol.54., br. 1-2, str. 1-22, 2010. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/109065. [Citirano: 22.03.2019.]

Sažetak
U hrvatskoglagoljskome »Ljubljanskom zborniku« iz 15. stoljeća nalazi se naslov-marginalija Sermones morales koja se odnosi na dva teksta: na obradu epizode suda dušama iz Pavlove vizije i na skraćeni tekst Legende o sv. Makariju. Tekstovi su povezani zajedničkom temom, sudbinom duše poslije smrti. Postupak dekompozicije (možda čak pisanja po pamćenju, jer se promatrani tekstovi opiru o otprije poznate sadržaje), dodavanje apela i tumačenja u izravnom obraćanju autorskoga pripovjedača primatelju, te su sastave gotovo spojili u jedan i približili ih žanru sermona. Elementi iz izvornika – iz vizije i legende – svedeni su time gotovo na egzempla. No kako je srednjovjekovne žanrove uopće teško međusobno dijeliti i klasificirati, tako i promatrana dva sastava postaju »sermones« tek povremenim »uključivanjem« glasa pripovjedača/propovjednika u dosta šturo narativno i dijaloško tkivo teksta. Iz stilskih je postupaka bjelodano kako je pripovjedaču/autoru više stalo da razumljivo prenese vjersku pouku, nego da je izrazom ukrasi. Dva teksta što dolaze pod zaglavkom Sermones morales primjeri su tipična srednjovjekovnog postupka dekompozicije i rekompozicije pojedinih epizoda ili većih tekstovnih jedinica-izvornika u nove sastave, koji mogu promijeniti vrsnu pripadnost, pa čak i skliznuti na same rubove pripovjedne proze kojoj su njihovi izvornici nekoć pripadali.

Hrčak ID: 109065

URI
https://hrcak.srce.hr/109065

Posjeta: 359 *