Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

“Jeđupka” Mikše Pelegrinovića kao mogući poticaj za englesku maskeratu “The Gypsies Metamorphosed”

Ivo Mardešić ; Zadar


Puni tekst: hrvatski pdf 8.334 Kb

str. 229-250

preuzimanja: 463

citiraj


Sažetak

Britansko-hrvatske književne i kulturne veze i utjecaji počeli su se proučavati već krajem 19. stoljeća. Kao rezultat takvih istraživanja nastale su vrlo brojne, vrijedne i temeljite studije koje zadiru u najrazličitija područja odnosa između naših zemalja i Eng1eske odnosno Škotske, pa i Irske. U novije vrijeme ističu se pak svojom obimnošću i svestranošću osobito knjige Rudolfa Filipovića i Veselina Kostića. Ta djela ne samo da osvjetljavaju mnoge, do njihova izlaska iz tiska nepoznate činjenice i detalje, već su i podstrek svakom proučavaocu engleske književnosti i kulture u našim krajevi ma. Ona su osobito relevantna kad nam ukazuju na postojanje nekog književnog djela istog ili sličnog žanra prisutnog kako u hrvatskoj tako i u engleskoj literaturi, i kad ih, u svrhe književne evaluacije, želimo usporediti. Za takva uspoređivanja potrebno nam je i određenije poznavanje uspoređivanog žanra koje će nam pomoći "da se snađemo, da odredimo sličnosti i razlike među djelima kojima ćemo individualizirati sastavne dijelove i osobine onoga jednog koje promatramo". U našem slučaju htjeli bismo svratiti pažnju na 'Jeđupku', pokladnu pjesmu Mikše Pelegrinovića s početka 16. stojeća, i maskeratu 'The Gypsies Metamorphosed' engleskog dramskog pisca i pjesnika, suvremenika Shakespearea, Bena Jonsona

Ključne riječi

Hrčak ID:

157463

URI

https://hrcak.srce.hr/157463

Datum izdavanja:

20.12.1982.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 1.310 *