hrcak mascot   Srce   HID

Prethodno priopćenje

STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU

Dragica Bukovčan ; Visoka policijska škola, Zagreb

Puni tekst: hrvatski, pdf (325 KB) str. 143-162 preuzimanja: 444* citiraj
APA 6th Edition
Bukovčan, D. (2016). STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU. FLUMINENSIA, 28 (1), 143-162. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/161111
MLA 8th Edition
Bukovčan, Dragica. "STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU." FLUMINENSIA, vol. 28, br. 1, 2016, str. 143-162. https://hrcak.srce.hr/161111. Citirano 13.08.2020.
Chicago 17th Edition
Bukovčan, Dragica. "STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU." FLUMINENSIA 28, br. 1 (2016): 143-162. https://hrcak.srce.hr/161111
Harvard
Bukovčan, D. (2016). 'STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU', FLUMINENSIA, 28(1), str. 143-162. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/161111 (Datum pristupa: 13.08.2020.)
Vancouver
Bukovčan D. STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU. FLUMINENSIA [Internet]. 2016 [pristupljeno 13.08.2020.];28(1):143-162. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/161111
IEEE
D. Bukovčan, "STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU", FLUMINENSIA, vol.28, br. 1, str. 143-162, 2016. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/161111. [Citirano: 13.08.2020.]

Sažetak
Promatramo li jezik struke kao komunikacijsko sredstvo u konkretnom socijalnom kontekstu, otvara se pitanje postoji li stručnojezična frazeologija i metaforika, što je ona zapravo i javlja li se kao potreba ili prepreka u različitim vidovima komunikacije u struci. Cilj je ovog rada odgovoriti na ta i neka druga pitanja i tako potvrditi tezu o frazeologiji i metaforici kao univerzalnim značajkama jezikâ za posebne namjene. Kontrastivnom metodom analizirat će se izdvojeni primjeri frazeoloških i metaforičkih izraza iz medicine, ekonomije i prava na njemačkom, engleskom i hrvatskom jeziku i utvrditi njihove funkcionalne, terminološke i socio-kulturalne sličnosti i razlike, pri čemu ove potonje često dovode do komunikacijskih smetnji (mis-communication) i samim time do neželjenih posljedica, posebice imajući na umu imperativ preciznosti i jednoznačnosti komunikacije u struci. Kod određenog broja jezikoslovaca javljaju se dvojbe glede metaforičnosti jezika struke dok kod praktičara (u prvom redu nastavnika i prevoditelja) nije uvijek dovoljno razvijena svijest o sveprisutnim frazemima i metaforama različitih kategorija kojima u jeziku struke treba posvetiti posebnu pozornost. U Hrvatskoj se mogu pronaći pojedinačni radovi, ali nedostaje sustavnih komparativnih (kvalitativnih i kvantitativnih) istraživanja stručnojezične metaforike koja bi potakla zajedničke projekte predmetnih i lingvističkih stručnjaka u interesu jednih i drugih.

Ključne riječi
stručnojezična frazeologija i metaforika; komunikacija u struci; funkcionalna komparativna analiza

Hrčak ID: 161111

URI
https://hrcak.srce.hr/161111

[engleski]

Posjeta: 613 *