hrcak mascot   Srce   HID

Prethodno priopćenje
https://doi.org/10.31820/f.29.1.5

PRISTUPI RAČUNALNOME NAZIVLJU U ZNANSTVENO-PEDAGOŠKOM FUNKCIONALNOM STILU HRVATSKIH SVEUČILIŠNIH NASTAVNIH MATERIJALA

Daniela Matić   ORCID icon orcid.org/0000-0002-4409-733X ; Fakultet elektrotehnike, strojarstva i brodogradnje Sveučilišta u Splitu

Puni tekst: hrvatski, pdf (273 KB) str. 47-62 preuzimanja: 195* citiraj
APA 6th Edition
Matić, D. (2017). PRISTUPI RAČUNALNOME NAZIVLJU U ZNANSTVENO-PEDAGOŠKOM FUNKCIONALNOM STILU HRVATSKIH SVEUČILIŠNIH NASTAVNIH MATERIJALA. FLUMINENSIA, 29 (1), 47-62. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5
MLA 8th Edition
Matić, Daniela. "PRISTUPI RAČUNALNOME NAZIVLJU U ZNANSTVENO-PEDAGOŠKOM FUNKCIONALNOM STILU HRVATSKIH SVEUČILIŠNIH NASTAVNIH MATERIJALA." FLUMINENSIA, vol. 29, br. 1, 2017, str. 47-62. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5. Citirano 28.10.2020.
Chicago 17th Edition
Matić, Daniela. "PRISTUPI RAČUNALNOME NAZIVLJU U ZNANSTVENO-PEDAGOŠKOM FUNKCIONALNOM STILU HRVATSKIH SVEUČILIŠNIH NASTAVNIH MATERIJALA." FLUMINENSIA 29, br. 1 (2017): 47-62. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5
Harvard
Matić, D. (2017). 'PRISTUPI RAČUNALNOME NAZIVLJU U ZNANSTVENO-PEDAGOŠKOM FUNKCIONALNOM STILU HRVATSKIH SVEUČILIŠNIH NASTAVNIH MATERIJALA', FLUMINENSIA, 29(1), str. 47-62. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5
Vancouver
Matić D. PRISTUPI RAČUNALNOME NAZIVLJU U ZNANSTVENO-PEDAGOŠKOM FUNKCIONALNOM STILU HRVATSKIH SVEUČILIŠNIH NASTAVNIH MATERIJALA. FLUMINENSIA [Internet]. 2017 [pristupljeno 28.10.2020.];29(1):47-62. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5
IEEE
D. Matić, "PRISTUPI RAČUNALNOME NAZIVLJU U ZNANSTVENO-PEDAGOŠKOM FUNKCIONALNOM STILU HRVATSKIH SVEUČILIŠNIH NASTAVNIH MATERIJALA", FLUMINENSIA, vol.29, br. 1, str. 47-62, 2017. [Online]. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5
Puni tekst: engleski, pdf (273 KB) str. 63-63 preuzimanja: 423* citiraj
APA 6th Edition
Matić, D. (2017). APPROACHES TO ICT TERMINOLOGY IN THE SCIENTIFIC AND PEDAGOGICAL REGISTER OF CROATIAN UNIVERSITY EDUCATIONAL MATERIALS. FLUMINENSIA, 29 (1), 63-63. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5
MLA 8th Edition
Matić, Daniela. "APPROACHES TO ICT TERMINOLOGY IN THE SCIENTIFIC AND PEDAGOGICAL REGISTER OF CROATIAN UNIVERSITY EDUCATIONAL MATERIALS." FLUMINENSIA, vol. 29, br. 1, 2017, str. 63-63. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5. Citirano 28.10.2020.
Chicago 17th Edition
Matić, Daniela. "APPROACHES TO ICT TERMINOLOGY IN THE SCIENTIFIC AND PEDAGOGICAL REGISTER OF CROATIAN UNIVERSITY EDUCATIONAL MATERIALS." FLUMINENSIA 29, br. 1 (2017): 63-63. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5
Harvard
Matić, D. (2017). 'APPROACHES TO ICT TERMINOLOGY IN THE SCIENTIFIC AND PEDAGOGICAL REGISTER OF CROATIAN UNIVERSITY EDUCATIONAL MATERIALS', FLUMINENSIA, 29(1), str. 63-63. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5
Vancouver
Matić D. APPROACHES TO ICT TERMINOLOGY IN THE SCIENTIFIC AND PEDAGOGICAL REGISTER OF CROATIAN UNIVERSITY EDUCATIONAL MATERIALS. FLUMINENSIA [Internet]. 2017 [pristupljeno 28.10.2020.];29(1):63-63. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5
IEEE
D. Matić, "APPROACHES TO ICT TERMINOLOGY IN THE SCIENTIFIC AND PEDAGOGICAL REGISTER OF CROATIAN UNIVERSITY EDUCATIONAL MATERIALS", FLUMINENSIA, vol.29, br. 1, str. 63-63, 2017. [Online]. https://doi.org/10.31820/f.29.1.5

Sažetak
U ovome radu analiziramo primjere računalnoga nazivlja prikupljene iz hrvatskih sveučilišnih nastavnih materijala izdanih od 2001. do 2015. godine preporučenih studentima na preddiplomskom i diplomskom studiju računarstva na jednome hrvatskom sveučilištu. Prikupljeni korpus uključuje hrvatske prevedenice, samostalne neologizme, ali i one praćene engleskom istovrijednicom, zatim prevedenice engleskih metaforičkih izraza, hibridne izraze bez prijevoda, ortografski, fonološki/fonetski i morfološki prilagođene anglizme i one koji se uklapaju u hrvatski sustav bez prilagodbe, višerječne hrvatske nazive s jednorječnim engleskim i one sa složenom engleskom istovrijednicom. Neki od engleskih izraza u tekstu grafički su istaknuti kurzivom ili masnim slovima, a neki nisu. Cilj analize bio je opisati jezične prakse u nastavnim materijalima, utvrditi kakav je odnos autorâ prema stručnim nazivima iz engleskoga i hrvatskoga jezika u znanstveno-pedagoškome stilu te postoji li nekakav obrazac koji autori slijede pri pisanju nastavnih materijala. Nakon provedene analize primjećujemo nedostatak dosljednosti i sustavnog pristupa u pisanju materijala, odmak od normi hrvatskoga standardnog jezika te pribjegavanje neprilagođenim ili neznatno prilagođenim engleskim nazivima koji često imaju prednost pred hrvatskima. Smatramo da bi planiranje korpusa te bolje upravljanje terminologijom, procesima prilagodbe i integracije u okviru suvremenije jezične politike mogli unijeti stabilnost u znanstveni funkcionalni stil hrvatskoga jezika nužnu njegovim korisnicima.

Ključne riječi
engleski element; znanstveno-pedagoški stil; računalno nazivlje; sveučilišni nastavni materijali

Hrčak ID: 183784

URI
https://hrcak.srce.hr/183784

[engleski]

Posjeta: 819 *