APA 6th Edition Grgurević, I. (2008). DALEKA BLIZINA USMENI I ZAVIČAJNI MOTIVI U "MALIM GLAGOLJAŠIMA" DANIELA NAČINOVIĆA. Magistra Iadertina, 3 (1), 131-145. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/35624
MLA 8th Edition Grgurević, Ivan. "DALEKA BLIZINA USMENI I ZAVIČAJNI MOTIVI U "MALIM GLAGOLJAŠIMA" DANIELA NAČINOVIĆA." Magistra Iadertina, vol. 3, br. 1, 2008, str. 131-145. https://hrcak.srce.hr/35624. Citirano 09.07.2020.
Chicago 17th Edition Grgurević, Ivan. "DALEKA BLIZINA USMENI I ZAVIČAJNI MOTIVI U "MALIM GLAGOLJAŠIMA" DANIELA NAČINOVIĆA." Magistra Iadertina 3, br. 1 (2008): 131-145. https://hrcak.srce.hr/35624
Harvard Grgurević, I. (2008). 'DALEKA BLIZINA USMENI I ZAVIČAJNI MOTIVI U "MALIM GLAGOLJAŠIMA" DANIELA NAČINOVIĆA', Magistra Iadertina, 3(1), str. 131-145. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/35624 (Datum pristupa: 09.07.2020.)
Vancouver Grgurević I. DALEKA BLIZINA USMENI I ZAVIČAJNI MOTIVI U "MALIM GLAGOLJAŠIMA" DANIELA NAČINOVIĆA. Magistra Iadertina [Internet]. 2008 [pristupljeno 09.07.2020.];3(1):131-145. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/35624
IEEE I. Grgurević, "DALEKA BLIZINA USMENI I ZAVIČAJNI MOTIVI U "MALIM GLAGOLJAŠIMA" DANIELA NAČINOVIĆA", Magistra Iadertina, vol.3, br. 1, str. 131-145, 2008. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/35624. [Citirano: 09.07.2020.]
Sažetak Daniel Načinović (1952) is a prominent, fruitful and versatile middle-generation Croatian writer from Istria. He has been writing for children from his literary beginnings. Even the surface analysis of his work would reveal not only modernism, but also three other dominant features: homeland motifs, oral heritage and certain occasionality or, better said, occasional inspiration. Three of his "illustrated" books that are best suited for analysis of oral and homeland motifs are: "Burrra", "Kravata Velog Jože ili vilinska svadba u pulskoj Areni" and "Mali glagoljaši".
"Mali glagoljaši" is a story of two children from Zagreb, brother and sister named Dubravko and Karmela, who came to Roč in Istria during their summer break in order to attend "Small Glagolitic Academy" and learn the Glagolitic alphabet. The story consists of prosaic text in which the author incorporated seven poems titled with cardinal numbers from one to seven. Prosaic text was written in standard language, while the poems were written in Čakavian dialect. The children travel from Zagreb to Istria and back by "Zvonimirtrans", i.e. they fly on a horse with King Zvonimir, and upon their arrival to Roč they are welcomed by a famous Glagolitic writer žakan Juri.
Prosaic text and poems are filled with oral and the author's homeland motifs. King Zvonimir presents Istria and its architectural, music and oral tradition to the children. Čakavian dialect in verses of "Mali glagoljaš" is actually homage to Glagolitic writers, originators of Croatian literacy and literature. The author emphasized artistic beauty of Glagolitic alphabet and its "wisdom". Reading the letters of Glagolitic alphabet reveals the message: "I (who) know the letters, say (that) it is good to live". By reading Glagolitic letters the children learn about the need for knowledge, serenity and optimism in life. But, they do not learn only that – while reading the poems the children become aware that learning the Glagolitic alphabet is equal to creating or discovering the world. King Zvonimir and žakan Juri are historical figures, but children will perceive them as characters from legend and tradition, particularly King Zvonimir. "Mali glagoljaši" is a fantastic children's story. Duality of tradition (and history) and present is actually apparent. History determines our spirituality, our belonging and our identity. Children cannot identify themselves with King Zvonimir and žakan Juri, because they are not mythical characters, but they can talk to the King and Glagolitic writers as with someone from "distant, distant vicinity".