hrcak mascot   Srce   HID

Publication date: January 2014

Published on HRČAK: 29 January 2014
Table of contents Full text
PREGLED STVARALAČKOGA OPUSA RIJEČKOGA PISCA GINA ANTONYJA (CAVALIERE DI GARBO) KROZ PRESJEK RIJEČKOGA TISKA NA TALIJANSKOME JEZIKU (str.7-20) croatianpdf 232 KB
REVIEW OF RIJEKA’S WRITER GINO ANTONY’S (CAVALIERE DI GARBO) WORKS THROUGH A PRESS SECTION OF ITALIAN PERIODICALS (str.20-20)  
Dolores Miškulin
Review article
 
BIBLIOTEKAREV ARGUMENT (str.23-37) croatianpdf 248 KB
A LIBRARIAN’S ARGUMENT (str.37-37)  
Brigita Miloš
Preliminary communication
 
MOGUĆE ČITANJE SIMBOLA MAJČINSTVA U PREDMETNOM SLOJU CIKLUSA PJESAMA „PSALMI NEROTKINJE” VESNE PARUN (str.39-55) croatianpdf 239 KB
POSSIBLE READING OF THE SYMBOL OF MOTHERHOOD IN THE THEME STRATUM OF THE “PSALMS OF A BARREN WOMAN” CYCLE OF POEMS BY VESNA PARUN (str.55-55)  
Tin Lemac
Preliminary communication
 
GOLUBOVE PJESNIČKE PRVINE U KONTEKSTU NJEGOVA PJESNIČKOG OPUSA (str.57-68) croatianpdf 232 KB
GOLUB’S FIRST FRUITS IN THE CONTEXT OF HIS POETIC OPUS (str.68-68)  
Mario Kolar
Review article
 
PROSUDBE O ĐURI ARNOLDU IZ PERSPEKTIVE MARGINALIJA MIROSLAVA KRLEŽE (str.69-85) croatianpdf 249 KB
VALUE JUDGEMENTS ABOUT ĐURO ARNOLD FROM THE PERSPECTIVE OF MIROSLAV KRLEŽA’S MARGINALIA (str.85-85)  
Davor Balić
Review article
 
KAKO NAS (NI)JE PREVODIO JAN NERUDA, ILI TKO JE UGOJE GJORGJE OGNJANIĆ? (str.87-100) croatianpdf 229 KB
HOW JAN NERUDA DID (NOT) TRANSLATE US, OR: WHO IS UGOJE GJORGJE OGNJANIĆ? (str.100-100)  
Marijan Šabić
Review article
 
TRADURRE MAGRIS (str.101-118) italianpdf 257 KB
PREVODITI MAGRISA (str.119-119)  
ON TRANSLATING MAGRIS (str.119-119)  
Ljiljana Avirović
Original scientific paper
 
TIPOVI UVREDLJIVIH ISKAZA S BERAMSKIH GLAGOLJSKIH GRAFITA (str.123-141) croatianpdf 256 KB
TYPES OF IMPOLITE UTTERANCES FOUND IN THE GLAGOLITIC GRAFFITI IN BERAM (str.141-141)  
Gordana Čupković
Preliminary communication
 
PRIJEDLOŽNA I BESPRIJEDLOŽNA UPOTREBA AKUZATIVA, GENITIVA I INSTRUMENTALA U EKAVSKIM ČAKAVSKIM GOVORIMA (str.143-150) croatianpdf 208 KB
PREPOSITIONAL AND UNPREPOSITIONAL USE OF AN ACCUSATIVE, GENITIVE AND INSTRUMENTAL IN EKAVIAN ČAKAVIAN DIALECT (str.150-150)  
Irena Miloš
Original scientific paper
 
O TRANSKRIPCIJI U KAJKAVSKOJ DIJALEKTNOJ LEKSIKOGRAFIJI (str.151-162) croatianpdf 271 KB
ON TRANSCRIPTION IN KAJKAVIAN DIALECTAL LEXICOGRAPHY (str.163-163)  
Jela Maresić
Review article
 
FRANGEŠ I KAJKAVŠTINA (str.165-175) croatianpdf 210 KB
FRANGEŠ AND THE KAJKAVIAN DIALECT (str.175-175)  
Mijo Lončarić
Review article
 
ENGLESKI U HRVATSKOME: ZNANSTVENI IZRIČAJ BIOMEDICINE I ZDRAVSTVA (str.177-191) croatianpdf 240 KB
ENGLISH IN CROATIAN SCIENTIFIC MEDICAL DISCOURSE: A CORPUS-BASED STUDY (str.191-191)  
Irena Bogunović, Bojana Ćoso
Review article
 
ZNAČAJAN DOPRINOS LINGVISTICI JEZIČNIH DODIRA (str.195-198) croatianpdf 148 KB
Nina Spicijarić Paškvan
Book Review
 
GRAMATIKA VELIKIH I MALIH RIJEČI (str.199-203) croatianpdf 143 KB
Tatjana Pišković
Book Review
 
DVIJE STRANE MEDALJE (str.203-208) croatianpdf 147 KB
Sanja Zubčić
Book Review
 
O „POKRETAČIMA” I „SUDIONICIMA” U POVIJESTI HRVATSKOGA JEZIKOSLOVLJA (str.209-211) croatianpdf 130 KB
Kristian Novak
Book Review
 
NOVI PUTOKAZI U HRVATSKOJ DIJALEKTOLOGIJI (str.212-214) croatianpdf 156 KB
Joža Horvat
Book Review
 
O STRATEGIJAMA MOĆI (str.214-217) croatianpdf 146 KB
Danijela Marot-Kiš
Book Review
 
O KONCEPTUALNOJ METAFORI (str.217-222) croatianpdf 146 KB
Cecilija Jurčić Katunar
Book Review
 
PET PREDAVANJA O HRVATSKOJ KRATKOJ PRIČI (str.222-227) croatianpdf 150 KB
Danijela Bačić-Karković
Book Review
 
PROLEGOMENA ZA EMANCIPACIJU PROMATRAČA (str.227-231) croatianpdf 141 KB
Saša Stanić
Book Review
 
Errata corrige (str.232-232) croatianpdf 117 KB
-
Other
 
Visits: 16.325 *