HR-DAPA-8 Notai di Parenzo 1433/1820/[1821/1841] Inventario sommario

Autori

  • Markus Leideck Državni arhiv u Pazinu

Parole chiave:

notai di Parenzo, fondo sommario, notariato, atti tra soggetti viventi, testamenti

Abstract

Il fondo sommario HR-DAPA-8 Notai di Parenzo 1433/1820/[1821/1841] custodito presso l’ Archivio di Stato di Pisino contiene il materiale notarile di 47 notai di competenza territoriale di Parenzo risalente al periodo delle quattro amministrazioni (Dominio veneziano, Prima amministrazione austriaca, Francese e Seconda amministrazione austriaca). Si tratta di uno dei fondi sommari più ampi di questo tipo. Il materiale è riordinato secondo il principio della provenienza – secondo i soggetti produttori nel senso che il materiale di ogni notaio quale unità separata crea una serie e cosi si è cercato di ricostruire l’ordine originario di ogni notaio conforme ai titoli originali contenuti nel materiale. La prima parte dello strumento di ricerca contiene la descrizione del Fondo, segue poi la descrizione e l’elenco delle serie. Il materiale è riordinato ai sensi delle disposizioni vigenti sul notariato e per questo motivo il materiale proveniente dal periodo del dominio Veneziano e dal periodo della Prima amministrazione austriaca è stato diviso in due sottoserie: atti tra soggetti viventi (protocolli, minutari nonché documenti ed atti estragiudiziali) e testamenti (protocolli, minutari e testamenti pubblicati), ed il materiale risalente al periodo dell’amministrazione francese e della Seconda amministrazione austriaca altrettanto in due, libri d’ufficio (registri e indici) ed atti notarili. Dentro il Fondo le serie sono riordinate cronologicamente dal notaio più vecchio a quello piu giovane. La presenza di sottoserie e di sotto- sottoserie all’interno di ogni singola serie dipende dalla conservazione del materiale di ogni notaio. Nel Fondo sono inoltre conservati nei frammenti le ricevute sul rilascio delle trascrizioni alle parti del Tribunale distrettuale di Parenzo che sono state conservate, per motivi funzionali, nel Fondo. Il materiale è in prevalenza in buono stato materiale e per questo è per lo più disponibile agli utenti. Quale supporto tecnico in primo luogo è la carta fabbricata a mano ed in parte la pergamena. Tra le lingue nel materiale quella principalmente usata è la lingua italiana (idioma veneto), poi, in misura notevolmente minore il latino ed il croato mentre il tedesco è solo su un documento.

##submission.downloads##

Pubblicato

2011-02-02

Fascicolo

Sezione

Strumenti di ricerca archivistica