hrcak mascot   Srce   HID

Izvorni znanstveni članak

Volto Santo u hrvatskim glagoljskim misalima i njegovi ikonografski izvori

Ljiljana Mokrović   ORCID icon orcid.org/0000-0003-4618-9948 ; Staroslavenski institut, Zagreb

Puni tekst: hrvatski, pdf (759 KB) str. 83-140 preuzimanja: 402* citiraj
APA 6th Edition
Mokrović, Lj. (2013). Volto Santo u hrvatskim glagoljskim misalima i njegovi ikonografski izvori. Slovo, (63), 83-140. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/116366
MLA 8th Edition
Mokrović, Ljiljana. "Volto Santo u hrvatskim glagoljskim misalima i njegovi ikonografski izvori." Slovo, vol. , br. 63, 2013, str. 83-140. https://hrcak.srce.hr/116366. Citirano 18.10.2019.
Chicago 17th Edition
Mokrović, Ljiljana. "Volto Santo u hrvatskim glagoljskim misalima i njegovi ikonografski izvori." Slovo , br. 63 (2013): 83-140. https://hrcak.srce.hr/116366
Harvard
Mokrović, Lj. (2013). 'Volto Santo u hrvatskim glagoljskim misalima i njegovi ikonografski izvori', Slovo, (63), str. 83-140. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/116366 (Datum pristupa: 18.10.2019.)
Vancouver
Mokrović Lj. Volto Santo u hrvatskim glagoljskim misalima i njegovi ikonografski izvori. Slovo [Internet]. 2013 [pristupljeno 18.10.2019.];(63):83-140. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/116366
IEEE
Lj. Mokrović, "Volto Santo u hrvatskim glagoljskim misalima i njegovi ikonografski izvori", Slovo, vol., br. 63, str. 83-140, 2013. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/116366. [Citirano: 18.10.2019.]

Sažetak
Ikonografski izvori za Volto Santo na minijaturama hrvatskih glagoljskih misala u 15. stoljeću sadržani su u dvije osnovne skupine. To su ne-likovna vrela (primarni ikonografski izvori) i likovna vrela (sekundarni ikonografski izvori). Prva se skupina odnosi na tradiciju i historiografiju; književnost (legende i apokrife), te liturgijske i simbolične elemente.
Drugu skupinu sačinjavaju djela srednjovjekovne bizantske i zapadne umjetnosti, čija je ikonografija utjecala na minijature u hrvatskim glagoljskim misalima. Volto Santo se u književnosti i umjetnosti prenosio na sličan način u Europi i u Hrvatskoj. To se odvijalo: 1. u istom zemljopisnom pravcu, to jest s kršćanskoga Istoka na Zapad, a sa Zapada u hrvatske glagoljske rukopise; 2. na isti način, to jest posrednim putem; 3. u različito vrijeme. Minijaturama Volta Santa u hrvatskim glagoljskim misalima prethodili su književni uzori od 10. do 15. stoljeća, ponajprije Nikodemovo evanđelje. Zapadni likovni uzori nisu bili čiste preslike istočnih izvora i bizantskoga slikarstva, već njihove prerade. Volto Santo na Zapadu nastao je prema njihovoj ikonografiji, ali je umjetnički bio oblikovan uglavnom prema suvremenom, gotičkom stilu. U ovu skupinu pripadaju i Veronike u Rimu, Genovi i Manopellu koje su bile smatrane pravom Kristovom relikvijom i stoga često umjetnički oponašane, osobito rimska. Volto Santo u hrvatskim glagoljskim misalima nastao je prema tim zapadnim predlošcima koji vjerojatno nisu stariji od 13. stoljeća, a na ikonografiju glagoljskih minijatura utjecali su preko Italije i Francuske.

Ključne riječi
ikonografija; Volto Santo; minijature; hrvatski glagoljski misali; kršćanski Istok; kršćanski Zapad; Mandylion; Nikodemovo evanđelje; Veronika

Hrčak ID: 116366

URI
https://hrcak.srce.hr/116366

[talijanski]

Posjeta: 613 *