Skoči na glavni sadržaj

Pregledni rad

Imenske skupine u čakavskim i štokavskim tekstovima 15.-18. stoljeća

Marijana Horvat orcid id orcid.org/0000-0003-1798-1098 ; Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje u Zagrebu


Puni tekst: hrvatski pdf 308 Kb

str. 397-412

preuzimanja: 467

citiraj


Sažetak

U članku će se na primjerima iz čakavskih i štokavskih tekstova 15. – 18. stoljeća pokazati da je na sintaktičkoj razini postojao općeprihvaćen i stabilan način izražavanja određenih sadržaja. Jedno je od tih obilježja uporaba prijedložno-padežne sveze od + genitiv (npr. da darži put zakona od mista, pisam od ljubavi, zakon od ljubavi, misto od pribignutja, nebeski ličnik od duš, otče od milosardja) za izricanje posvojnosti i drugih značenja (npr. sadržaja, svojstva, objekta). Sveza od + genitiv također dolazi u funkciji i na mjestu prijedložno-padežne sveze o + lokativ (npr. kada čuje da se od njegova prijatelja dobro govori). Pojavila se u tekstovima prevedenima s talijanskoga i latinskoga jezika, a zatim se ustalila kao literarna odlika i u izvornim djelima čakavskih i štokavskih pisaca.
Analizirat će se i sintagme koje sadržavaju genitiv ličnih zamjenica u funkciji izražavanja posvojnosti (npr. nje velikoga milosrdja, njih srca, njega meso razdirahu), prijedložno-padežna sveza po usta + genitiv (npr. Po usta svetoga Jakova apostola), pojava sklonidbe i poimeničenja participa (npr. govorećijem sveto rožario).

Ključne riječi

sintaktičke prevedenice; od + genitiv; izricanje posvojnosti; po usta + genitiv; sklonidba i poimeničenje participa

Hrčak ID:

167815

URI

https://hrcak.srce.hr/167815

Datum izdavanja:

21.10.2016.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 1.126 *