hrcak mascot   Srce   HID

Izvorni znanstveni članak

SANSKRTSKI I PRAKRTSKI KORIJENI ROMSKOGA

Mislav Ježić ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
Katarina Katavić ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

Puni tekst: hrvatski, pdf (563 KB) str. 19-34 preuzimanja: 179* citiraj
APA 6th Edition
Ježić, M. i Katavić, K. (2016). SANSKRTSKI I PRAKRTSKI KORIJENI ROMSKOGA. Filologija, (66), 19-34. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/186129
MLA 8th Edition
Ježić, Mislav i Katarina Katavić. "SANSKRTSKI I PRAKRTSKI KORIJENI ROMSKOGA." Filologija, vol. , br. 66, 2016, str. 19-34. https://hrcak.srce.hr/186129. Citirano 18.08.2019.
Chicago 17th Edition
Ježić, Mislav i Katarina Katavić. "SANSKRTSKI I PRAKRTSKI KORIJENI ROMSKOGA." Filologija , br. 66 (2016): 19-34. https://hrcak.srce.hr/186129
Harvard
Ježić, M., i Katavić, K. (2016). 'SANSKRTSKI I PRAKRTSKI KORIJENI ROMSKOGA', Filologija, (66), str. 19-34. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/186129 (Datum pristupa: 18.08.2019.)
Vancouver
Ježić M, Katavić K. SANSKRTSKI I PRAKRTSKI KORIJENI ROMSKOGA. Filologija [Internet]. 2016 [pristupljeno 18.08.2019.];(66):19-34. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/186129
IEEE
M. Ježić i K. Katavić, "SANSKRTSKI I PRAKRTSKI KORIJENI ROMSKOGA", Filologija, vol., br. 66, str. 19-34, 2016. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/186129. [Citirano: 18.08.2019.]

Sažetak
Romski jezik predstavlja indijski, i to novoindoarijski jezik, koji se je proširio cijelom Europom, pa tako i Hrvatskom, i mnogim dijelovima svijeta. U radu se pokazuje kako romski, iako je posudio mnogo riječi iz dijelova svijeta kojima su njegovi govornici prolazili ili u njima živjeli, dakle farsizama, bizantinizama, romanizama, slavizama i dr., pa i neke gramatičke oblike, npr. član, ipak čuva temeljni gramatički ustroj indijskoga, i to novoindoarijskoga jezika, koji se može izvoditi iz staroindoarijskoga ustroja i njegovih oblika (vedskih i sanskrtskih), preko srednjoindoarijskih (prakrtskih), do potvrđenih romskih gramatičkih oblika i sustava koji oni čine. Pritom se moraju uzeti u obzir glasovni zakoni koji vrijede za srednjoindoarijske jezike, a potom prepoznati i neki posebni zakoni koji vrijede za romski. Vidi se da su glasovne mijene izazvale u romskome sličan preustroj sklonidbe kao u hindskome, ali da je glagolski sustav u romskome u osnovi očuvao ustroj sintetičkih oblika, kakav je imao staroindoarijski, dok se je taj ustroj u hindskome raspao pa je stvoren nov sustav analitičkih oblika vremena, vidova i načina. Pregled izabranih gramatičkih oblika u povijesno-poredbenome okviru sastavio je Mislav Ježić, a izbor leksičkih podudarnica priredila je Katarina Katavić. Taj izbor romskih riječi (poredanih alfabetskim redom za indijske jezike) zorno oslikava kako su se glasovni zakoni za srednjoindoarijske jezike, a potom i za novoindoarijske, i posebno romski, odrazili u oblicima romskih riječi, i kako omogućuju da se prave romske riječi po postanju (tadbhave) razlikuju od posuđenica, pa i onih teže prepoznatljivih koje se u novije vrijeme znadu posuditi iz indijskih jezika i posebno iz sanskrta.

Ključne riječi
sanskrtski; prakrtski; romski

Hrčak ID: 186129

URI
https://hrcak.srce.hr/186129

[engleski]

Posjeta: 311 *