hrcak mascot   Srce   HID

Izvorni znanstveni članak

El infinitivo y los complementos circunstanciales (comparación entre español, francés, portugués y rumano)

Gorana Bikić-Carić   ORCID icon orcid.org/0000-0002-8325-0122
Metka Bezlaj

Puni tekst: španjolski, pdf (9 MB) str. 23-40 preuzimanja: 83* citiraj
APA 6th Edition
Bikić-Carić, G. i Bezlaj, M. (2018). El infinitivo y los complementos circunstanciales (comparación entre español, francés, portugués y rumano). Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 63 (-), 23-40. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/230127
MLA 8th Edition
Bikić-Carić, Gorana i Metka Bezlaj. "El infinitivo y los complementos circunstanciales (comparación entre español, francés, portugués y rumano)." Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, vol. 63, br. -, 2018, str. 23-40. https://hrcak.srce.hr/230127. Citirano 16.05.2021.
Chicago 17th Edition
Bikić-Carić, Gorana i Metka Bezlaj. "El infinitivo y los complementos circunstanciales (comparación entre español, francés, portugués y rumano)." Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia 63, br. - (2018): 23-40. https://hrcak.srce.hr/230127
Harvard
Bikić-Carić, G., i Bezlaj, M. (2018). 'El infinitivo y los complementos circunstanciales (comparación entre español, francés, portugués y rumano)', Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 63(-), str. 23-40. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/230127 (Datum pristupa: 16.05.2021.)
Vancouver
Bikić-Carić G, Bezlaj M. El infinitivo y los complementos circunstanciales (comparación entre español, francés, portugués y rumano). Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia [Internet]. 2018 [pristupljeno 16.05.2021.];63(-):23-40. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/230127
IEEE
G. Bikić-Carić i M. Bezlaj, "El infinitivo y los complementos circunstanciales (comparación entre español, francés, portugués y rumano)", Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, vol.63, br. -, str. 23-40, 2018. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/230127. [Citirano: 16.05.2021.]

Sažetak
En este trabajo se examinan los infinitivos que cumplen la función de complemento
circunstancial en francés, español, portugués y rumano. Después de situar el tema
dentro del marco teórico de la lingüística cognitiva, presentamos la etimología y la
morfología del infinitivo en las cuatro lenguas examinadas. A continuación, se explica
por qué el infinitivo puede ser considerado un verbo menos prototípico y cómo compensa
su defectividad personal y temporal. Los infinitivos circunstanciales se analizan
a base de la novela Mémoires d’Hadrien de M. Yourcenar y sus traducciones en español,
portugués y rumano. El objetivo de este análisis es determinar las frecuencias de los
infinitivos circunstanciales en estas cuatro lenguas e investigar cómo se distribuyen
en el corpus según el tipo de complemento circunstancial que cumplen y la correferencia
que establecen, o no, con el verbo principal. Los resultados indican que las
similitudes entre el francés, el español y el portugués son más considerables de lo
que pensábamos en un primer momento, mientras que el rumano muestra, como era
de esperar, tendencias distintas.

Ključne riječi
infinitivo; complemento circunstancial; francés; español; portugués; rumano

Hrčak ID: 230127

URI
https://hrcak.srce.hr/230127

Posjeta: 200 *