hrcak mascot   Srce   HID

Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Vol.34 No.1 Travanj 2009.

Pregledni rad

NJEMAČKE POSUĐENICE I HRVATSKI EKVIVALENTI

Aneta Stojić ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci

Puni tekst: hrvatski, pdf (114 KB) str. 357-369 preuzimanja: 12.806* citiraj
APA 6th Edition
Stojić, A. (2008). NJEMAČKE POSUĐENICE I HRVATSKI EKVIVALENTI. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 34 (1), 357-369. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/35298
MLA 8th Edition
Stojić, Aneta. "NJEMAČKE POSUĐENICE I HRVATSKI EKVIVALENTI." Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, vol. 34, br. 1, 2008, str. 357-369. https://hrcak.srce.hr/35298. Citirano 14.11.2018.
Chicago 17th Edition
Stojić, Aneta. "NJEMAČKE POSUĐENICE I HRVATSKI EKVIVALENTI." Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 34, br. 1 (2008): 357-369. https://hrcak.srce.hr/35298
Harvard
Stojić, A. (2008). 'NJEMAČKE POSUĐENICE I HRVATSKI EKVIVALENTI', Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 34(1), str. 357-369. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/35298 (Datum pristupa: 14.11.2018.)
Vancouver
Stojić A. NJEMAČKE POSUĐENICE I HRVATSKI EKVIVALENTI. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje [Internet]. 2008 [pristupljeno 14.11.2018.];34(1):357-369. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/35298
IEEE
A. Stojić, "NJEMAČKE POSUĐENICE I HRVATSKI EKVIVALENTI", Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, vol.34, br. 1, str. 357-369, 2008. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/35298. [Citirano: 14.11.2018.]

Sažetak
Broj njemačkih posuđenica u hrvatskome jeziku je manji nego što bi se moglo očekivati, s obzirom na to da je višestoljetna politička i kulturna povezanost Hrvatske s habsburškom državom uvjetovala izravni dodir njemačkoga i hrvatskoga jezika. Razlog je tome jezična politika koja se svjesno odupirala snažnom utjecaju njemačkoga jezika na hrvatski, dajući u standardnome jeziku prednost hrvatskim riječima. U supstandardnom jeziku se, međutim, održao veći broj njemačkih posuđenica, iako za te riječi postoje hrvatski ekvivalenti. U ovome će se radu preispitati odnos njemačke posuđenice i njezine domaće zamjene, tj. u kojoj mjeri je hrvatski ekvivalent uspješna zamjena njemačkoj posuđenici kao i to o čemu sve ovisi ta uspješnost.

Ključne riječi
njemačke posuđenice; hrvatski purizam; hrvatski standardni jezik

Hrčak ID: 35298

URI
https://hrcak.srce.hr/35298

[njemački]

Posjeta: 13.883 *