Izvorni znanstveni članak
SINTAKTIČKA SVOJSTVA ZAMJENICA U MARULIĆEVU I KAŠIĆEVU PRIJEVODU DE IMITATIONE CHRISTI
Marijana Horvat
orcid.org/0000-0003-1798-1098
; Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb, Hrvatska
Sanja Perić Gavrančić
orcid.org/0000-0003-1543-8403
; Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb, Hrvatska
Sažetak
U radu se analizira latinski sintaktički utjecaj pri uporabi zamjenica u Marulićevu i Kašićevu prijevodu popularnoga srednjovjekovnog djela De imitatione Christi. Istražuju se ova sintaktička svojstava zamjenica: izricanje pripadanja 3. licu s pomoću genitiva ličnih zamjenica za 3. lice, uporaba posvojne zamjenice za 1. i 2. lice u odnosu na povratno-posvojnu zamjenicu svoj, uporaba povratno-posvojne zamjenice svoj u odnosu na posvojne za 3. lice, uporaba lične zamjenice za 1. i 2. lice u odnosu na povratnu zamjenicu, uporaba odnosnih zamjenica na početku rečenice te množina srednjega roda pokaznih, relativne (koji) i neodređenih (sav, svaki) zamjenica u značenju jednine. Na temelju promatranih kategorija autorice nastoje utvrditi sličnosti i razlike tih dvaju proznih prijevodnih tekstova te objasniti prevoditeljski postupak.
Ključne riječi
De imitatione Christi; Marko Marulić; Bartol Kašić; uporaba zamjenica; sintaktičke prevedenice
Hrčak ID:
50751
URI
Datum izdavanja:
14.4.2010.
Posjeta: 2.368 *