Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

Slovensko-hrvatski jezični dodir u leksiku Slovenskoga lingvističkog atlasa (SLA)

Jožica Škofic orcid id orcid.org/0000-0003-3478-5056 ; Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU


Puni tekst: hrvatski pdf 508 Kb

str. 131-151

preuzimanja: 729

citiraj


Sažetak

U članku je predstavljen leksik skupljen za Slovenski lingvistički atlas (prvi svezak s leksikom iz značenjskoga polja »čovjek — tijelo, bolesti, obitelj«, izići će 2011. u Ljubljani), koji ukazuje na slovensko-hrvatski jezični dodir na prostoru na kojem je ponegdje granica među obama jezicima vrlo izrazita, a drugdje (npr. u Posutlju, Pokuplju, Bijeloj krajini, Istri) jezici postupnije prelaze jedan u drugi jer tamošnji govori imaju mnoge značajke kako slovenskoga, tako i hrvatskoga jezika — i na leksičkoj razini. Zanimat će nas prvenstveno utjecaj hrvatskoga jezika na leksik u susjednim slovenskim dijalektima.
U značenjskom polju »čovjek« tako su, među ostalim, zanimljivi prvenstveno nazivi za rodbinske odnose (npr. punica i svekrva ‘punica’, svekar ‘tast’, pirnik ‘svat’, mladi i mladoženja te ženih ‘mladoženja’, mlada in mladožena ‘mladenka’), za neke dijelove čovjekova tijela (npr. mustači, brki ‘brkovi’) i njihove značajke (npr. za boju kose — žuti ‘svijetli’/‘crveni’, različita tjelesna i duševna stanja — čorav ‘slijep’) te količine koje je moguće izraziti čovječjim tijelom (npr. šaka ‘pregršt’) itd. Riječi za značenje ‘brkovi’ etimološki su analizirane, a na jezičnim je kartama prikazana i njihova prostorna proširenost.

Ključne riječi

Slovenski lingvistički atlas (SLA); Hrvatski jezični atlas (HJA); geolingvistika; slovensko-hrvatski jezični dodir; morfonološka analiza; brkovi

Hrčak ID:

98090

URI

https://hrcak.srce.hr/98090

Datum izdavanja:

12.3.2013.

Podaci na drugim jezicima: slovenski

Posjeta: 2.010 *