Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

Pjesnička ostavština Marka Bruerevića na četiri jezika

Slavica Stojan


Puni tekst: hrvatski pdf 78 Kb

str. 185-199

preuzimanja: 1.265

citiraj


Sažetak

Marko Bruerević (Marc Bručre Desrivaux), zanimljiva književna pojava i jedan od najznačajnijih pjesnika s kraja 18. stoljeća, dao je snažan doprinos plurilingvizmu u hrvatskoj književnosti. Unatoč tome, njegov je pjesnički opus, raznolik po sadržajima i pjesnikovim interesima, dobrim dijelom ostao u rukopisu, poglavito u onom dijelu koji je stvorio na talijanskom i latinskom jeziku, kao i prepjevi latinskih klasika i hrvatskih latinskih pjesnika na hrvatski jezik. Poznavajući pojedinosti života jedne specifične sredine kakva je bila dubrovačka, unosio je u svoje stihove na hrvatskom jeziku elemente jezične i kulturne tradicije. Nacionalno svjestan Francuz, ali saživljen s dubrovačkim mentalitetom, krajolikom i običajima, bio je najizrazitiji predstavnik hrvatske književnosti, hrvatskog jezika i otpora protiv duhovnog robovanja tuđim nacionalnim kulturama. Bruerevićeva književna ostavština otkriva njegovu ljubav za hrvatski kulturni prostor, za ritam njegova pučkog života i usmenu književnost, za hrvatski jezik i književnu tradiciju stvaranu na hrvatskom i latinskom jeziku.

Ključne riječi

Hrčak ID:

11790

URI

https://hrcak.srce.hr/11790

Datum izdavanja:

5.6.2000.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 2.732 *