Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

DEKLINACIJA NELIČNIH ZAMJENICA U BOSANSKO-HUMSKIM POVELJAMA S POSEBNIM OSVRTOM NA ZAMJENICE S NAVESCIMA: -zi, -r/-re i -i

Amira Turbić-Hadžagić ; Filozofski fakultet Univerziteta u Tuzli


Puni tekst: hrvatski pdf 294 Kb

str. 193-221

preuzimanja: 689

citiraj


Sažetak

Korpus bosanskih tekstova ograničen je na do danas sačuvanih 75 originalnih bosaničnih pravnih tekstova (45 povelja, 11 potvrda, 3 darovnice, 13 pisama, 1 trgovački ugovor, 1 priznanica i 1 zakletva) koji su nezaobilazni dio kulturne i jezične baštine bosansko-humskog (hercegovačkog) tla. Jedna darovnica nalazi se u Arhivu Bosne i Hercegovine u Sarajevu (Darovnica kralja Dabiše kćeri Stani i knezu Juriju Radivojeviću od 26. 4. 1395.); dvije povelje su u Zemaljskome muzeju u Sarajevu (Povelja kralja Tvrtka velikom vojvodi Hrvoju Vukčiću od 12. 3. 1380. i Povelja kralja Stjepana Tomaša sinovima Ivanca Jurčinića iz 1459. godine) dok se ostala građa nalazi u Beču, Budimpešti, Dubrovniku, Londonu, Sankt Peterburgu i Zagrebu. Pravni bosanični tekstovi srednjovjekovne Bosne neiscrpna su vrela za kulturnu povijest jer su ostali sačuvani u svome izvornome obliku i njihova je vrijednost neprocjenjiva za jezikoslovce, povjesničare, filologe, povjesničare prava i druge znanstvenike koje mogu zanimati ovi tekstovi.
Svi oblici neličnih zamjenica u N jd. m. i s. roda razlikuju palatalne od nepalatalnih varijanti. Prisutno je križanje i supostojanje neličnih zamjenica dvaju sistema (staroslavenskoga i starobosanskoga) u srednjovjekovnom periodu. Zamjenice za sva tri roda jednine i množine imaju čestice -zi, -r/-re i -i u svrsi navezaka koji ne utječu na značenje zamjenica. Povremeno dolazi do interferiranja i supostojanja staroslavenskih i starobosanskih jezičnih elemenata (G jd. m. roda bezь vьsega; kьto ~ ko). Preovladavaju starobosanski jezični elemenati (našim drazimь, našega, našim, ôda vsega, ĉa, ĉo), koji su premoćniji u odnosu na staroslavenske. U procesu izgradnje zajedničkoga književnoga srednjovjekovnog idioma sastavljenoga od elemenata dvaju sistema, staroslavenskoga i starobosanskoga, znatno sudjeluju bosansko-humski pisari. Kod neličnih zamjenica u bosaničnim pravnim tekstovima prisutno je postojanje bosanske redakcije.

Ključne riječi

deklinacija; osobne zamjenice; bosansko-humske povelje; čestice

Hrčak ID:

138640

URI

https://hrcak.srce.hr/138640

Datum izdavanja:

30.4.2015.

Podaci na drugim jezicima: njemački

Posjeta: 1.389 *