Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

LA RICEZIONE DI IVO VOJNONIĆ IN ITALIA CON PARTICOLARE RIGUARDO DELLA COMPOMEMTE DIALETTALE NELLA DUBROVAČKA TRILOGIJA

Fedora Ferluga-Petronio orcid id orcid.org/0000-0001-6686-9882 ; Sveučilište u Udinama


Puni tekst: hrvatski pdf 185 Kb

str. 264-281

preuzimanja: 546

citiraj

Puni tekst: talijanski pdf 185 Kb

str. 264-281

preuzimanja: 360

citiraj


Sažetak

La ricezione di Ivo Vojnović è stata molto importante fra gli slavisti italiani specialmente fra le due guerre e subito dopo la seconda guerra mondiale. Negli anni Trenta del secolo scorso si sono occupati di Vojnović GiovanniMaver, Arturo Cronia, Umberto Urbani. Erano i cosiddetti „polislavisti” che si occupavano contemporaneamente di più letterature slave analizzandole alla luce del clima politico dell’epoca, soffermandosi in primo luogo sull’influsso della letteratura italiana su vari autori slavi.
Dopo la seconda guerra mondiale si occupò nuovamente di Vojnović Arturo Cronia con la pubblicazione del volume Il teatro serbo-croato (Milano 1955) in cui ad un’ampia panoramica del teatro croato e serbo aggiunse anche la traduzione della Dubrovačka trilogija (Trilogia ragusea) di Ivo Vojnović, la prima parte Allons enfants nella traduzione dello stesso Vojnović, la seconda Suton (Crepuscolo) e la terza Na taraci (Sulla terrazza) nella traduzione della moglie Carmen Cronia.
Ci si chiede come mai in queste traduzioni sia stata tralasciata la componente dialettale ragusea. Tutti i termini dialettali sono tradotti nell'italiano letterario e soltanto le virgolette indicano che si tratta di termini della parlata ragusea. In questo modo si perde il vero colorito del capolavoro di Vojnović. L’autrice cerca con alcuni esempi di avvicinarsi in modo più fedele all’originale con la traduzione dei termini dialettali nel suo dialetto triestino, molto vicino al veneziano, da cui trae origine la maggior parte dei prestiti nel dialetto raguseo.

Ključne riječi

Ivo Vojnović. Dubrovačka trilogija; traduzione in italiano; componenti dialettali

Hrčak ID:

158177

URI

https://hrcak.srce.hr/158177

Datum izdavanja:

9.5.2016.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 1.788 *