Pregledni rad
Frazeološki kalkovi strukturnoga tipa pridjev + imenica preuzeti iz engleskog u hrvatski jezik
Jasmina Jelčić
orcid.org/0000-0002-1241-1283
; Katedra za strane jezike Pomorskog fakulteta u Rijeci
Sažetak
U ovom će radu biti riječ o frazeološkim kalkovima u hrvatskom jeziku koji su preuzeti iz engleskog jezika, a zajednička im je struktura pridjev + imenica. U analizu je uključeno devet frazema takvog tipa koji su u literaturi potvrđeni kao kalkovi iz engleskog jezika, te su u ovom radu podijeljeni u podskupine s obzirom na stupanj desemantizacije. Analiziran je korpus (Hrvatska jezična riznica) te internetske pojavnice (pretraživač Google) kako bi se dobio uvid u upotrebu ovih frazema i stupanj desemantizacije njihovih sastavnica. Na temelju primjera upotrebe frazema u hrvatskom jeziku zaključujemo da kalkovi pridjevsko-imeničkog tipa jesu frazemi u punom značenju riječi te da se kao takvi s pravom trebaju uključiti u frazeološke podjele.
Ključne riječi
frazeološki kalkovi; engleski; hrvatski; pridjev; imenica
Hrčak ID:
158887
URI
Datum izdavanja:
2.6.2016.
Posjeta: 3.025 *