Skoči na glavni sadržaj

Stručni rad

HRVATSKE ISTOVRIJEDNICE ENGLESKIH METAFORA U RJEČNICIMA ELEKTRONIČKOG NAZIVLJA

Anuška Štambuk orcid id orcid.org/0000-0001-7696-8606 ; Fakultet elektrotehnike, strojarstva i brodogradnje u Splitu, Split


Puni tekst: hrvatski pdf 5.202 Kb

str. 227-237

preuzimanja: 614

citiraj


Sažetak

U procesu konceptualizacije i imenovanja znanstvenog iskustva metafore igraju važnu ulogu povezivanja različitih konceptualnih područja u cilju oblikovanja, razumijevanja i priopćavanja složenih znanstvenih pojmova. U radu se uspoređuju metaforički modeli dviju strana rječničkih članaka u englesko-hrvatskim rječnicima elektroničkog nazivlja u cilju usporedbe konceptualne organizacije dvaju jezika na toj jezičnoj razini. Raščlanjuju se uzorci paralelnih, ali i divergentnih međujezičnih metaforičkih preslikavanja. Različite konceptualizacije u dva terminološka sustava objašnjavaju se jezičnim, spoznajnim i kulturnim razlikama dviju jezičnih sredina.

Ključne riječi

metaforička konceptualizacija; elektroničko nazivlje; rječnik

Hrčak ID:

173313

URI

https://hrcak.srce.hr/173313

Datum izdavanja:

20.5.2002.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 1.372 *