Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

Dificultăţi în traducerea unor basme populare din croată în română

Delia Georgeta Ćupurdija


Puni tekst: rumunjski pdf 896 Kb

str. 55-80

preuzimanja: 964

citiraj


Sažetak

Procesul de traducere a basmelor implică un schimb intercultural care ilustrează
identitatea lor lingvistică și culturală. Studiul nostru îşi propune să evidențieze unele
dificultăți întâmpinate în traducerea unor basme populare croate în limba română,
dificultăți legate de factori intralingvistici și interlingvistici: adaptarea formei la
publicul țintă (ambivalent în cazul basmelor); elemente cultural specifice, unitățile
frazeologice și frastice din textul sursă; stilul, tonul și lexicul folosite în textul sursă
în raport cu registrul de limbă al basmelor populare românești.

Ključne riječi

traducere; basme; difficultăţi; limba română; limba croată

Hrčak ID:

201145

URI

https://hrcak.srce.hr/201145

Datum izdavanja:

25.4.2018.

Posjeta: 1.370 *