Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

"JAT" IN THE PRAXAPOSTOLOS OF SAINT PANTELEIMON MONASTERY WITH REGARD TO ITS GRAPHIC AND PHONETIC VALUE

Herta Kuna ; Sarajevo/Zagreb


Puni tekst: hrvatski pdf 493 Kb

str. 201-211

preuzimanja: 176

citiraj


Sažetak

Analyzing the graphic use of "jat" and its phonetic value, the author establishes
that the Praxapostolos of Saint Panteleimon Monastery was transcribed from two patterns of Macedonian origin. The first part of the codex, which was copied by one scribe, had as its pattern a Macedonian text influenced to some degree by Serbian redaction of OCS. This can be seen in the frequent use of the ligature t€ and a number of ekavianisms. However, in both parts of the codex the use of A13 and N1s for sequences Ja,na prevails. This is a very distinctive feature of the Macedonian redaction, while a proof of the codex’s belonging to the Bosnian
redaction among others is the ikavian reflex of "jat" in the whole codex.

Ključne riječi

Hrčak ID:

214662

URI

https://hrcak.srce.hr/214662

Datum izdavanja:

10.5.1996.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 682 *